The goal would be to increase political stability in the region and accelerate the pace of nuclear disarmament.
目标会是促进区内政局的稳定并加快核武器裁减的步伐。
That will annoy the disarmament crowd.
这会恼火支持裁军的国家。
China's disarmament is not symbolic, but actual and substantial.
中国的裁军不是象征性的,而是实质性的,是大幅度的。
But not long afterwards, six-party aid for disarmament talks began.
但之后不久,“援助换裁军”的六方会谈正式开始。
If each contains disarmament clauses, each is aware that they may be infringed.
如果每个方案都包含解除武装的条款,双方都知道他们可能受到侵犯。
Mr Rajoy may, however, need them to oversee a discreet disarmament process.
然而,拉霍伊需要这些人来监督谨慎的缴械行动。
IS NUCLEAR disarmament, however slowly, turning into something more than a slogan?
不管多么缓慢,核裁军进程是否在一句口号之外终于有了实质性内容?
She fears an ongoing cycle of attacks unless disarmament takes place on both sides.
她担心接下来发生持续不断的攻击,除非双方开始解除武装。
Maintain global strategic balance and stability and vigorously advance nuclear disarmament.
——维护全球战略平衡和稳定,积极推进核裁军进程。
International nuclear disarmament is currently confronted with unprecedented opportunities.
当前,国际核裁军努力正面临前所未有的机遇。
Now, I would turn briefly to China? S policy on arms control, disarmament and non-proliferation.
下面,我还愿借此机会简要介绍一下中国在军控、裁军与防扩散方面的政策与实践。
First, maintain global strategic balance and stability and vigorously advance nuclear disarmament.
第一,维护全球战略平衡和稳定,积极推进核裁军进程。
This will create conditions for other nuclear weapon states to join in the nuclear disarmament process.
这也将为其他核国家参与核裁军进程创造条件。
Soon afterwards, Mr Obama also pledged to negotiate a new treaty on nuclear disarmament with Russia.
不久后,奥巴马先生信誓旦旦表示他将与俄罗斯进行协商,就核装备裁减达成协议。
First, resolutely maintaining the international treaty regime on arms control, disarmament and nonproliferation.
第一,应坚定维护国际军控、裁军与防扩散条约体系。
Zhai said China has always supported and actively participated in the work of the Conference on Disarmament.
翟隽表示,中方一贯支持并积极参与裁谈会工作。
The vision of a world free from nuclear arms has powerfully stimulated disarmament and arms control negotiations.
无核武世界的愿景有力推动了裁军和军备控制谈判。
Second, continuously pushing forward the on-going process of multilateral arms control, disarmament and nonproliferation.
第二,应不断推进多边军控、裁军与防扩散进程。
The NATO-Russia Council was established; cooperation on nuclear weapons disarmament and non-proliferation was put in place.
北约-俄罗斯理事会成建立起来;在核裁军和核不扩散方面的合作也已经就位;
The NATO-Russia Council was established; cooperation on nuclear weapons disarmament and non-proliferation was put in place.
北约-俄罗斯理事会成建立起来;在核裁军和核不扩散方面的合作也已经就位;
应用推荐