Employers cannot discriminate on grounds of age.
雇主不得有年龄歧视。
The tests discriminate unfairly against older people.
这些测验使年纪较大的人受到歧视。
It is not permissible for employers to discriminate on grounds of age.
资方不得以年龄为由歧视职工。
He simply doesn't discriminate when it comes to the newness of tools.
当谈到工具的新奇性时,他就是不加区别。
The human body doesn't discriminate between a big stressful event and a little one.
人类的身体不会区分大压力事件和小压力事件。
Each of the preceding techniques provides the researcher with evidence that the infant can detector discriminate between stimuli.
以上每一种技术都为研究者提供了证据,证明婴儿能够识别不同的刺激。
Each of the preceding techniques provides the researcher with evidence that the infant can detect or discriminate between stimuli.
上述的每一种技术都为研究者提供了证据,证明婴儿能够察觉或辨别不同的刺激。
Agrillo's team found that mosquitofish can discriminate between numbers up to 16, but only if the ratio between the fish in each shoal was greater than 2:1.
阿格利罗的团队发现,食蚊鱼最多可以分辨大到16的两个数字的大小,但前提是每个鱼群中鱼的比例大于2:1。
Hotels can price discriminate between those customers who are sensitive to service characteristics and those who are not and profit from such discrimination.
酒店可以针对两类客户中间的客户层进行区别定价并从中获益:对服务特色比较敏感的旅客、对服务不太敏感。
"They seem to be able to discriminiate between different shapes, which might even mean they discriminate between different species of fish," he told BBC News.
“看起来,它们可以辨认出不同形状的鱼鳍,这意味着他们能辨别出不同的鱼类。”他这么告诉BBC新闻频道。
The within pointcut is similar to this(), except that ajc detects it entirely at compile time (most pointcuts can discriminate based on run-time information).
除了ajc在编译时彻底检测 withinPointcut 以外(大多数Pointcut可以根据运行时信息区别开来), withinPointcut类似于this()。
The ability to design different services enables producers to discriminate price with regard to buyer tastes, potentially enabling greater revenue recovery.
设计不同服务的能力让服务提供者能够根据购买者的喜好有差别地进行定价,这就为其带来了更大的潜在收入回报。
Agrillo's team also found that mosquitofish can discriminate between Numbers up to 16, but only if the ratio between the fish in each shoal was greater than 2:1.
阿格·利罗的小组还发现,食蚊鱼甚至能辨别大到16的两个数字的大小,条件是这两组鱼群的数量要相差超过2:1。
Let us also look within and re-evaluate our attitudes and those of our societies so we can remove the prejudices that discriminate against persons with disabilities.
我们还应反省自身,重新评价我们自己以及社会其他成员的态度,以期消除那些歧视残疾人的偏见。
She points to a 2004 study, for example, in which she and colleagues found no evidence that humans could discriminate between acetophenone and deuterated acetophenone.
她举出了2004年的一项研究为例,其中她和同事们发现没有证据表明人类可以区分氘苯乙酮和苯乙酮气味的不同。
And also just from the pharmaceutical industry's point of view of breaking down of national barriers to their ability to price discriminate across different geographies.
这一行为往往来自于药品行业对打破国家因不同地理地域进行价格歧视的观点。
Things are changing but the process is glacial. India is a complex society that reveres goddesses and yet seems to discriminate against living women in equal measure.
虽然情况在变,但冰冻三尺非一日之寒。印度是个复杂的社会,人们崇拜女神,然而对现实生活中同样的妇女却似乎带有歧视。
The lesson for the EU, thus, is not that expansion should stop, but that it needs to discriminate between those countries that are ready for membership and those that aren’t.
欧盟需要学到的并不是应该停止扩张,而是需要区分那些已经做好准备的准成员国,和那些还没做好准备的。
Aren't the vegans being contradictory when of the two life forms inferior to man they discriminate against plants and claim in the meantime that animals be equal with mankind?
反过来,同样是比人低等的物种,素食者们一边歧视植物,一边却要求动物与人平等,这难道不是自打耳光吗?
That suggests that when the hiring is done by the company where the job candidate will work, the people doing the hiring appear to strongly discriminate against attractive women.
而且当招聘会结束后,应聘者开始工作时,漂亮的女性也会像招聘时那样受到强烈的歧视。
It is illegal to discriminate against HIV carriers, but to emphasise the point Berbatov and Carrick take part in a game where each teenager has a sticker placed on their forehead.
歧视HIV携带者是违法的。但是,为了强调这一点,贝尔巴托夫和卡里克参加了这样一个游戏:每个青少年的额头上都戴着一张贴纸。
I'll turn now from meaninglessness to another ultimate concerns: Existential isolation. First we need to discriminate between the several USES of isolation in our profession.
现在我要从无意义转向另一个终极关切:孤独。首先我们需要对我们职业中对孤独这一词汇的几种用法做一区别。
In a statement, the company told the BBC it didn't discriminate against women, but that the firm was going through a bad time, and that the area worst affected was where women worked.
在一份声明中,该公司告诉BBC,他们并不歧视任何女性,但是公司正面临艰难的境地,而受影响最严重的就是女性工作的领域。
For six-and-a-half hours a day, at a minimum, you get a real-time reading of how smart or idiotic you may be, and markets don't discriminate based on experience, expertise or net worth.
每天至少有6个半小时,你都会对自己的聪明或愚蠢程度有一个实时的了解,而市场不会因投资者的经历、专业知识或净资产而加以区别对待。
SRHMS can also discriminate that self rated health is significantly differential in different people, age, family income per person, educational level and profession and residence.
SRHMS能够反映不同人群,不同年龄,不同家庭人均收入,不同文化程度,不同职业和不同住地评价者间自测健康的差异。
A new regulatory principle in the age of big data, then, might be that people's data cannot be used to discriminate against them on the basis of something that might or might not happen.
在大数据时代,另外一条用于指导规则制定的原则可能是,数据可以用来推断某些事情可能发生或者不可能发生,但这些推断不能被作为歧视的依据。
A new regulatory principle in the age of big data, then, might be that people's data cannot be used to discriminate against them on the basis of something that might or might not happen.
在大数据时代,另外一条用于指导规则制定的原则可能是,数据可以用来推断某些事情可能发生或者不可能发生,但这些推断不能被作为歧视的依据。
应用推荐