We, as prosecutors, try to be dispassionate about the cases we bring.
我们作为公诉人尽量在经手的案件上不带偏见。
Journalism needs to be dispassionate.
新闻业需要公正而不带感情。
If you take the same "calm observer" approach with others, you will be a dispassionate listener.
如果你将同样的“镇静观察者”的方法用于他人,你将会是一名冷静的倾听者。
So there has rarely been greater need for a cool, dispassionate voice to sift through the facts.
所以,当下亟需的就是一个冷静理智的代言人帮助甄选事实。
Her dispassionate, observant young voice and poignant 14-year-old view of life don't change much.
她平静而敏锐的年轻嗓音和那年仅14岁就如此心酸的人生观也无法改变什么。
Mr Ryback has done a good job maintaining a balance between dispassionate inquiry and moral revulsion.
Ry back的分析在冷静的质问与道德批判之间很好地保持了平衡。
When confronted with an ultimatum, maintain a calm, dispassionate attitude, and don't simply give in.
面临最后通牒时,保持冷静沉着的态度,别因此就退让。
Considering the complexity of all living creatures, dispassionate observers might say "about time too".
考虑世界上生命的复杂性,公正的旁观者可能会说“谈论这个话题的时间已经到了”。
Your dispassionate focus allows your mind to be clear of unnecessary, disparaging thoughts and emotions.
你不带偏见的态度让你清除不必要的、轻率的想法和情绪。
The same dispassionate and unflappable approach should be brought to bear when it comes to shares of XYZ.
说到某某股票时,也应该采用同样无情镇静的手段。
The dispassionate euphemism “underperformer” is one that I have never heard anyone use to describe themselves.
我从来不曾听过有人会用不带情感色彩的委婉语“表现欠佳者”来形容自己。
Isabel, as a dispassionate witness, had not been struck with the force of Mrs. Touchett's characterisation of heR visitor.
伊莎贝尔象一个冷若冰霜的证人,丝毫不理睬杜歇夫人对客人的评论。
The nt vocabulary reflects the OT interpersonal concepts rather than the Greek ideal of static and dispassionate knowledge.
新台币词汇反映了加时赛人际关系的概念,而不是希腊理想的静态和冷静的知识。
Perhaps over time bin Zeid had gotten too close to his recruit and lost his ability to make dispassionate judgments, he offered.
他提议,宾·查德可能因为和他的下线长期走的过近从而失去了他做出冷静判断的能力。
This is a chance not for lock-‘emup posturing, but for a dispassionate look at how to make the administration of justice more effective.
这是一个机会,不是把他们关起来做做样子,而是冷静得去面对如何使司法部门更加有效这个问题。
Myriad pressures in organizations push people toward interpretations of results that are comfortable and convenient, rather than analytical and dispassionate.
企业中无数的压力迫使人们追求舒适而简单的结果而非理智冷静的分析。
First, they are both written in a curiously dispassionate style with an extremely limited amount of editorializing, personal opinion and prescriptions for solutions.
第一特点就是他们的写作手法,一种少见冷静的方式,其中评论性的,个人观点陈述性的,以及解决措施性的篇幅十分有限。
The panel's "dispassionate" efforts to make the right decision about rosiglitazone highlight three tenets that could be used for future drug approval, Rosen argues.
Rosen说,委员会为了对罗格列酮作出正确裁决的“心平气和”的努力,强调了三个可用于今后药品审批的原则。
It's one thing to condemn risky behavior through the dispassionate lens of imagination, and another altogether when your adrenaline's pumping amidst the heat of battle.
透过想象力的冷静镜头去谴责这些高危险行为是一回事,在战斗的狂热中肾上腺素激增又是另外一回事了。
This demanding, artificial code is what gives engaged, passionate and all-too-fallible human beings the collective power to produce results that are dispassionate, objective and reliable.
这要求人造的规范给这些忙碌的,热情而容易犯错的人类以集体的力量,而使的最后的结果是冷静客观及值得信赖的。
This is Vipassana: experiencing one's own reality by the systematic and dispassionate observation within oneself of the ever-changing mind-matter phenomenon manifesting itself as sensations.
这就是内观:体验自我实相,借着有系统的与平静的观察,观察自身不断变化的身心现象所显示出来的感受。
This is Vipassana: experiencing one's own reality by the systematic and dispassionate observation within oneself of the ever-changing mind-matter phenomenon manifesting itself as sensations.
这就是内观:体验自我实相,借着有系统的与平静的观察,观察自身不断变化的身心现象所显示出来的感受。
应用推荐