Worst of all, Capital Economics says American consumer debt is more than 130% of disposable income, double its level in the 1980s.
最糟的是,CapitalEconomics公司称美国消费者负债超过可支配收入的130%,比其在二十世纪八十年代的水准翻了一番。
Worst of all, Capital Economics says American consumer debt is more than 130% of disposable income, double its level in the 1980s.
最糟的是,CapitalEconomics公司称美国消费者负债超过可支配收入的130%,比其在二十世纪八十年代的水准翻了一番。
应用推荐