Current regulations tie foreign workers too tightly to a single employer, which empowers employers with disproportionate control over one class of workers.
现行法规将外籍劳工拴在一个雇主身上,雇主对这类劳工的控制过于强大。
"I agree with you, Mary," said Jane. "Men receive higher pay than we do and it is not because they do a disproportionate amount of the work."
“我同意玛丽的看法,”简附和着,“男人薪水比我们高,并不是因为他们超比例的工作量。”
Britain's imperial heritage left it with a disproportionate number of international companies and brands.
日不落帝国遗留给英国为数过多的国际公司和知名品牌。
Second, “people of faith” do a disproportionate share of the heavy lifting when it comes to dealing with exclusion.
其次, “有信仰的人们” 在排斥问题中承受了不合理的重量。
It came in the LDP's traditional strongholds: the depopulated rural districts with a disproportionate share of the seats.
因为成功的原因在于自民党的传统据点:人口减少却拥有不成比例的议席数的农村选区。
This, combined with such other factors as lack of access to services, stigma, discrimination, and structural inequalities, leads to a disproportionate impact for certain populations.
这种现象,结合诸如缺乏服务、遭受侮辱、歧视和结构性不平等等其他因素,对某些人群产生了严重影响。
This kind of condition with investigate the thinking in investigate the theories system of importance is very and disproportionate.
这种状况与侦查思维本身在侦查理论系统中的重要性是极其不相称的。
Unless you are careful, it is easy to create models without any notion of their scale and consequently end up with a set of objects that are disproportionate in size when they are imported into Unity.
你必须小心,很容易创建出没有任何标注的缩放比例的模型并且最终会造成一些导入进unity之后不成比例的物体。
People with long transit times suffer from disproportionate pain, stress, obesity, and dissatisfaction.
那些花大量时间在乘车上下班上的人忍受不同程度的疼痛、压力、肥胖、不满。
Continuous disproportionate growth of Gubei fault formed the palaeogeomorphology of Gubei slope belt with groove alternating with roof and with abrupt and gentle change.
孤北断层持续不均衡发育形成孤北斜坡带沟梁相间、陡缓变化的古地貌,古地貌控制了隐蔽圈闭的平面分布。
Growing up in a piece of humble southeastern Washington, he described himself then as a "skinny, tall and disproportionate, children with asthma," and often angered one trouble.
成长于华盛顿东南部某块粗陋的地区,他形容自己当时是个“瘦骨嶙峋、身材不成比例、患有哮喘的小孩”,并且时常惹得一身麻烦。
Jane, I shall watch you closely and anxiously — I warn you of that. And try to restrain the disproportionate fervour with which you throw yourself into commonplace home pleasures.
简,我会密切而焦急地注意你——我提醒你——要竭力抑制你对庸俗的家庭乐趣所过分流露的热情。
South Africa has one of the world's highest road accident rates, with around 14,000 deaths a year. Many victims are minibus passengers; a disproportionate number are children.
南非的交通失事率位居世界榜首,每年大约有一万四千人死于交通事故。很多受害者是小巴上的乘客;
South Africa has one of the world's highest road accident rates, with around 14,000 deaths a year. Many victims are minibus passengers; a disproportionate number are children.
南非的交通失事率位居世界榜首,每年大约有一万四千人死于交通事故。很多受害者是小巴上的乘客;
应用推荐