Do not tell me you just like to lie on the couch and watch TV and eat snacks.
不要告诉我你只喜欢躺在沙发上看电视和吃零食。
Do not tell me the books you have read, let me glean it from your conversation.
不必告诉我你曾经读过什么书,我可以从你的言谈中察知。
Do not tell me of the people you associate with; let me observe it by your manners.
不必告诉我你同哪些人交往,从你的举止我就可以看出。
Do not tell me of the people you associate with, let me observe it by your manners.
不必告诉我你同什么人交往,我可以从你的举止中看出。
Emerson: Do not tell me the books you have read, let me glean it from your conversation.
爱默生:不必告诉我你曾经读过什么书,我可以从你的言谈中察知。
Do not tell me, 'It is a mystery that humans have been pondering for centuries, but scientists and philosophers are no closer to an answer.'
别对我说‘这是人类思索长达几个世纪的谜题,但是科学家和哲学家都没有答案。’
Do not tell me the books you have read, let me glean it from your conversation. Do not tell me of the people you associate with, let me observe it by your manners.
不必告诉我你曾经读过什么书,我可以从你的言谈中察知。不必告诉我你同什么人交往,我可以从你的举止中看出。
It is utterly confusing to me that people do not recognize this, despite the fact that pretty much anyone who has been a student can tell the difference between their best and worst teachers.
让我感到非常困惑的是,人们没有意识到这一点,尽管几乎所有学生都能分辨出哪些是最好的老师,哪些是最差的老师。
O Angel, I tell you all this not from vanity - you will certainly know I do not - but only that you may come to me!
啊,安琪尔,我告诉你这些不是因为虚荣——你肯定知道我不是一个虚荣的人——我只是想到你也许要回到我身边来!
He looked at me with much curiosity, not at all angry or upset. Tell me, he asked, why did you do it?
他很好奇地打量着我,没有半点生气或烦恼的样子,“告诉我,”他说,“你为什么要这样做呢?”
If somewhere you see me telling people to do things, you should know: that is not my intention. I will not tell people to do anything.
如果你在某地方看到我叫人去做什么,你就要知道:这不是我的意思,我不会叫人做任何事情。
But tell me, my brethren, what the child can do, which even the lion could not do?
但请告诉我,我的弟兄,有什么是孩童能做,而狮子却做不到的吗?
If I can't tell that a love is real, If a love might not love me, can I lie and say you do?
如果我不能辨别这爱的真假,如果我的爱人可能不爱我,我能够撒谎并说你爱我吗?
Isaiah said to them, 'Tell your master,' This is what the Lord says: Do not be afraid of what you have heard-those words with which the underlings of the king of Assyria have blasphemed me.
以赛亚对他们说,要这样对你们的主人说,耶和华如此说,你听见亚述王的仆人亵渎我的话,不要惧怕。
The next day when I greet her, my heart is breaking, and I can barely speak as I say what must be said: "Do not bring me an apple tomorrow," I tell her.
第二天,当我对她打招呼时,我心都碎了,几乎说不出话来,但是我还是说了必须要说的话:“明天不用给我带苹果来了,”我告诉她。
She added mournfully, 'Perhaps, of all things, a lie on this thing would do the most good to me now; but I have honour enough left, little as' tis, not to tell that lie.
她又悲伤地接着说,“也许,事到如今,撒一句谎,说我爱你,这对我是最有好处的事;可是我的自尊还在呀,尽管剩下的不多了,我就是不能撒这个谎。”
While I'm not an economist, I can certainly do what they do and look at the Numbers to tell me what's really going on.
虽然我不是经济学家,但是我和他们一样能够判断数字反映的实际情况以及将来的变化方向。
But to this day I do not know what strange impulse made me take George to see her and to tell her, before I had confided in another living soul, of our engagement.
至今我仍不知道那是一种什么样的奇异动力,使我在还没有透露给别人之前就把乔治领去看望姑姑,告诉她我们已经订婚的消息。
Instead, I'm finding that, not only do my interviewers so far seem to have few questions beyond "Tell me about yourself," but they haven't even read my resume (short as it is, at this point).
但是我发现我的面试官除了“请你自我介绍一下”之外,没有太多问题问我,有些甚至没有读过我短短的简历。
For those (like me) who do not drink either Coca-Cola or Pepsi, this change was so subtle I couldn't tell until someone pointed it out.
对那些既不喝可乐也不喝百事的人(比如小编偶)来说,这个变化太小了,以至于别人不说偶都差点没看出来。
Do you think so? I'm not so sure. Anyway, tell me your plans for an Australian holiday. How long do you think we should spend there?
是吗?我不太清楚。无论如何。告诉我你的澳洲计划吧。你觉得我们得在那儿待多久?
And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? Tell me them, I pray you.
约瑟说,解梦不是出于神吗。请你们将梦告诉我。
And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? Tell me them, I pray you.
约瑟说,解梦不是出于神吗。请你们将梦告诉我。
应用推荐