Do you realise what we've got?
知道我们拥有什么吗?
Do you realise what you're doing?
你知道你在干什么?
Do you realise Guardi is a heretic?
你知道瓜尔迪是异端分子吗?
Do you realise that a wrong attitude between husband and wife can stop God answering our prayers?
你是否知道,夫妇之间的问题会构成祷告的阻碍?
Only as you draw near to one do you realise that these towers are the height of 40-storey buildings; their blades are the length of a jumbo jet’s wing.
只有当你靠近风车时才能发觉这些庞然大物竟有40层楼那么高,他们的叶片有大型喷气式客机的机翼那么长。
Only as you draw near to one do you realise that these towers are the height of 40-storey buildings; their blades are the length of a jumbo jet's wing.
只有当你靠近风车时才能发觉这些庞然大物竟有40层楼那么高,他们的叶片有大型喷气式客机的机翼那么长。
Once you do the calculations, you realise that the scrap in your hand is a very exciting discovery.
一旦你进行计算,你就会意识到你手中的这个废料是一个令人非常兴奋的发现。
Wearing a suit instead of a wig and gown, the judge told the boys: "I do not accept that what happened was a game but I do accept that you did not realise how serious what you were doing was."
这穿着西装但不是假发长袍的法官告诉两个孩子:“我不同意那是一场游戏的说法,但是我可以肯定你们没有意识到你们在做的事情的严重性。”
It was about this time that I began to realise that happiness does not come from doing what other people expect you to do, from material possessions, or from social standing.
这时候我意识到幸福并不来自于做周围人期待你做的事情,也不来自于物质财富,也不来自于社会地位。
I realise that I cannot know what is best for you, although perhaps sometimes I think I do.
我意识到我无法知道什么对你才是最好的,尽管有时我以为我知道。
I realise that our neglect must have caused you some inconvenience and I will do everything possible to avoid any further delay.
我已经意识到正是由于我们的疏忽给您带来了诸多不便,我一定会尽大的努力来避免再发生类似的延误事件。
Case law cannot so readily do this and in many instances justifies Bentham's criticism that it is' dog's law '- you do something wrong, you are hit, then you realise you have done something wrong.
判例法不能容易地做到这点,在很多情况下,边沁所谓“狗的法律”的批评被证明是正确的——你做了错事,然后挨了揍,接着你才意识到你做错了事。
When you realise how much more you do than you are aware of, perhaps you can see how limited you are in your understanding of life in the 3rd. dimension.
当你们认识到你们的确比你们所知道的要多多少的时候,你们也许能够明白你们在3d中的生活的理解是多么地有限。
As you must realise, there is a lot to do to first establish a suitable framework around which you can handle the problem, arising from the collapse of most of which has become part of your life.
因为你们必须明白,有许多的工作要做,首先要设立一个适当的框架好让你们可以处理这些问题,因为这些大多数崩溃的事物和生活方式已经成为你们生活的一部分。
I do realise also, that finding clubs and native speakers is sometimes impossible depending on where you live.
我也意识到,寻找俱乐部和以英语为母语的人有时是不可能取决于你住在哪儿。
Realise that if you weren't afraid to do something, you probably wouldn't be challenging yourself and adding to your abilities and accomplishments.
要知道,如果你对做一件事情不感到害怕,你很可能不是在挑战自己,提升你的能力和技能。
He said: 'When faced with the possibility of an early death, it makes you realise that life is worth living and there are lots of things you want to do.
他说,我知道我有可能在很年轻的时候就离这个世界而去,才意识到生命太短暂,还有太多的事情值得我去做。
"Before people would tell you that you have to do this and that when you are a pro," he continued, "but until you are actually there, experiencing it, you don't realise what it means."
“以前人们就会告诉你,你要做这件事,当你是一名职业球队,”他继续说,“但是直到你实际上在那里,经历它,你不明白它的意思。”
Once you do, talk things over from the beginning. You'll soon realise that you had certain facts wrong, and so did they.
一旦将事情从头讲开,你会立刻明白你搞错了某些事实,而对方也一样。
You're at a top club with the best players and you just have to realise your legs can't do what you want them to do.
你在一个顶级球队踢球,有那么多顶级球员。所以你知道自己已经力不从心。
You'll also realise that friends or colleagues could have made things easier for you - but they haven't been inclined to do so.
你同样会意识到你的朋友或同事能帮你更好地解决问题——但他们还没有这个打算。
Once you actually delve into them, you realise they're too complex to resolve solo and? Wisely? Decide to do nothing until both circumstances and the mood of others improve considerably.
一旦你深入了解之后,你会了解到他们太复杂以致无法简单解决,聪明点就放这不处理吧,就等到双方情况跟他人的情绪大大改善再说。
Once you actually delve into them, you realise they're too complex to resolve solo and? Wisely? Decide to do nothing until both circumstances and the mood of others improve considerably.
一旦你深入了解之后,你会了解到他们太复杂以致无法简单解决,聪明点就放这不处理吧,就等到双方情况跟他人的情绪大大改善再说。
应用推荐