The dolphin has evolved a highly developed jaw.
海豚已经进化形成高度发达的下颌。
The story describes the extraordinary encounter between a man and a dolphin.
这个故事描述了一个男人与一只海豚之间的奇遇。
The whale, like the dolphin, has become a symbol of the marvels of creation.
鲸,和海豚一样,已经成为造物杰作的象征。
I like to watch dolphin shows.
我喜欢看海豚表演。
The dolphin helps you do that.
那只海豚帮助你做到这一点。
Then they watched a dolphin show.
然后他们看了一场海豚表演。
Why do you want to be a dolphin trainer?
你为什么想成为海豚训练师?
These patterns were analogous to the tones used in the dolphin study.
这些模式与海豚研究中使用的音调相似。
These sounds, it has been found, are produced in the air-filled nasal sacs of the dolphin.
人们发现,这些声音是由海豚充满空气的鼻囊发出的。
"Even two words, if you want," answered the fish, who happened to be a very polite Dolphin.
“两句也行,如果你愿意。”鱼回答。它碰巧是一条很有礼貌的海豚。
This special fatty tissue, the only other place is found in the dolphin, is in the lower jaw.
而在海豚身上的其他地方,唯一发现有这种特殊的脂肪组织的地方就是下颌。
"In the storm of last night," answered the Dolphin, "the little boat must have been swamped."
“在昨晚的暴风雨中,”海豚回答说,“那小船一定是被淹了。”
If the wrong paddle was pressed, the dolphin had to wait several seconds before it could try again.
如果按错了踏板,海豚必须等几秒钟才能再试一次。
But unlike in the dolphin experiment, the monkeys had to complete four trials before they got any feedback.
但与海豚实验不同的是,猴子们必须完成四项实验才能得到反馈。
The closer it came in pitch to the first one, the hard it became for the dolphin to correctly identify it as low.
它的音高越接近第一个音高,对海豚来说就越难辨别出它是低音。
It began with a study one of them did on a dolphin, who had been trained to recognize a particular high-pitched tone.
首先,他们中的一个人对海豚做了一项研究,训练它识别一种特殊的高音。
Listen to the anguished squeal of a dolphin separated from its pod or witness the sight of elephants mourning their dead.
听一听从海豚群中分离出来的痛苦尖叫,或者亲眼目睹大象为它们的死亡哀悼。
Once the dolphin figured out the result of pressing this new paddle, it did choose it frequently when the trial was difficult.
一旦海豚发现了按这个新踏板的结果,当测试难度非常高时,它就会很频繁地按这个踏板。
A writer hired Brenner to take photographs for a children's book about the dolphin show at an amusement park in nearby Nokomis.
一个作家雇佣Brenner为一本儿童读物拍摄位于诺克米斯附近的游乐场里的海豚表演的照片。
Scientists made an unexpected discovery in the waters south of New Guinea in 2005: a new species of dolphin called the snub-fin.
2005年,科学家们在新几内亚的南部水域得到了一个意想不到的发现:一种叫做矮鳍的海豚新物种。
The next stop after the station is the aquarium which is famous for its dolphin show and which has recently expanded to include sharks.
火车站之后的下一站是水族馆,它以海豚秀而闻名,最近它的活动又扩展到鲨鱼秀。
What he tried to do was to teach a male dolphin called Bass and a female called Doris to communicate with each other across a solid barrier.
他试图教一只叫巴斯的雄性海豚和一只叫桃瑞丝的雌性海豚隔着一道坚固的屏障互相交流。
The experiment didn't necessarily indicate that the dolphin had knowledge of its own uncertainty, just that it wanted to avoid negative consequences.
这个实验不一定证明了海豚知道自己不确定答案,只能证明海豚想避免消极后果罢了。
In polluted environments, dolphins gradually accumulated toxins in their body fat, and the larger the dolphin, the more accumulated toxin it can tolerate.
在被污染的环境中,海豚体内的脂肪会逐渐积聚毒素。海豚的体型越大,它所能承受的毒素就越多。
The researcher noted that the dolphin is quite eager to press the paddle when it was sure of the answer, but exhibited hesitation during difficult trials.
研究人员注意到,海豚在确定答案时会很着急地按下踏板,但在难度高的测验中则表现出犹豫。
Next the researcher introduced a third option, a third paddle that would initiate a new trial, giving the dolphin the choice of passing on difficult trials.
接下来,研究人员引入了第三种选择,用第三只桨启动一个新的试验,让海豚选择跳过困难的试验。
In other words, by pressing the pass paddle, the dolphin avoided having to wait and hasten the possibility of a full reward by moving directly to the next trial.
换句话说,通过按下传递桨,海豚不必等待,可以通过直接进入下一个试验来增加获得全部奖励的可能性。
The sounds bounce off them and the lower jaw captures the returning sounds, making it possible for the dolphin to sense what's in the surrounding water and decide where to swim.
声音从它们那里折射,下颌捕捉到返回的声音,使海豚能够感受到周围水域中有什么,并决定游向哪里。
The unusually high mortality rate among dolphin calves in the industrially contaminated waters along Florida's Gulf Coast is probably the result of their being poisoned by their mother's milk.
在佛罗里达海湾沿岸被工业污染的水域中,海豚幼崽异常高的死亡率可能是被它们母亲的乳汁毒害的结果。
There are also gentle animals, like the sloth and the pink dolphin.
也有温和的动物,比如树懒和粉红海豚。
应用推荐