Dory, That a jellyfish! Bad Squishy!
那是水母诶!坏点点!
多莉:不,不,你不能走!
上面是怎么说的?多莉!
Dory: Yes, trust, its what friends do.
多莉:对,相信,朋友就该这样。
Dory: Yes, trust, it's what friends do.
多莉:对,相信,朋友就该这样。
The character Dory is a Regal Tang fish.
字符海鲂是一条豪华特性鱼。
Dory: Yes, trust, it "s what friends do."
多莉:对,相信,朋友就该这样。
Nigel drops Marlin and Dory into the ocean.
奈杰尔将马林和多莉放回到海洋。
Dory: Sorry, I was a little vague on the details.
多莉:对不起,有些细节我记不清了。
Dory: Do you know how it feels to be looking for someone?
多莉:你知道寻找一个人的感觉吗?
Dory: : Do you know how it feels to be looking for someone?
多莉:你知道寻找一个人的感觉吗? ?。
Dory: Hey! Hey, wait a minute. Ww-wait! Where are you going?
多莉:嘿,嘿!等一下。等,等一下!你要上哪去?
Dory Burke: Are you going to die like my dad Jerry Sunborne: Yeah.
伯克:你会像我爸爸那样死去吗?杰瑞。萨鲍恩:是的。
The trio went fishing that day for herring in a dory near Portugal Cove.
那天,三人驾驶着一艘平底海船在靠近葡萄牙小海湾附近捕鱼。
The trio went fishing that day for herring in a dory near Portugal Cove .
三人在靠近纽芬兰葡萄牙小海湾内驾驶着一艘平底海船正在捕捞鲱鱼。
Moviemakers recorded the actor's voice first, then animated Dory to match.
电影制作者们先录制了演员的配音,再制作出多瑞与之相配的动画效果。
Benjamin: Oh. Thanks for asking. Everything here is hunky-dory. Don't worry.
本杰明:噢,谢谢你的关心。这里一切都没问题,别担心。
Marlin: It's over, Dory. We are too late. Nemo's gone and I'm going home now.
马林:结束了,多莉。我们太迟了。尼莫已经走了,我现在要回家。
Marlin:Look, Dory and I need to get to Sydney. ( gasping) Dory, Dory, is she all right?
马林:是这样的,我和多莉要去悉尼。(气喘吁吁地说)多莉,多莉,她没事吧?。
Dory is helped by Nemo and Marlin in this epic adventure along the coast of California.
在这部史诗巨制中,多莉沿加利福尼亚海岸的冒险之旅,得到了尼莫和马林的鼎力相助。
Marlin: Dory, if it wasn't for you, I never even would have made it here. So, thank you.
马林:多莉,如果不是你,我甚至永远到不了这里。所以,谢谢你。
Dory: no, it's not. I know it's not. I'm so sorry. See, I suffer from short-term. memory loss.
多莉:不,不是这样的。我知道这不好玩。对不起,你知道吗,我有短时记忆缺失症。
Dory: I don't know where I am! I don't know what's going on, I think I lost somebody but I, I can't remember.
多莉:我不知道我在哪!我不知道发生什么事了,我觉得我丢了什么人似的,但是,我却记不起来。
Nemo: Don't worry Dory, you will find them, just like you help me to find my father finally! I believe in you!
尼莫:别担心,多莉,你会找到他们的,就像你帮助我最终找到了我的爸爸那样,我相信你一定可以的!
By that time, with Dory still swimming in his mind, Stanton knew he needed to have the rest of her story told.
到那个时候,多莉还是萦回在他心中,斯坦顿知道他需要继续完成她接下来的故事。
He manages a desperate escape in a boat no larger than a dory and is picked up by a Portuguese freighter bound for Brazil.
然而他靠了一条不比鱼划子大多少的小船冒死逃脱,得到一艘驶往巴西去的葡萄牙货船的搭救。
Dory: When I see your father with you, how I wish I have a father like him, though I can't remember how my parents look like!
多莉:每当我看见你和你爸爸在一起,我多想有一个和他一样的爸爸,尽管我已经不记得我的父母长什么样儿了!
Dory: When I see your father with you, how I wish I have a father like him, though I can't remember how my parents look like!
多莉:每当我看见你和你爸爸在一起,我多想有一个和他一样的爸爸,尽管我已经不记得我的父母长什么样儿了!
应用推荐