Wasted time is a drag on American's economic and-private lives, not to mention infuriating.
浪费了的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
Wasted time is a drag on American's economic and private lives, not to mention infuriating.
浪费的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
With the recession expected to drag on through much of this year, more damage will be inflicted on both companies and workers.
随着预期在今年衰退将拖延更长时间,将对公司和员工这两方面造成更多的损害。
When these factors are taken together, land degradation places an unnecessary drag on economic growth.
由于所有这些因素,土地退化对经济增长具有不必要的拖累影响。
More federal aid to states might have dampened the reductions, easing the drag on national growth.
对各州进行更多的联邦补助可能抑制了预算消减,缓解了对经济增长的拖累。
A credible and effective policy response that reduced uncertainty would alleviate the drag on global and UK spending.
高效、可信地作出政策回应可以降低拖累全球和英国消费的市场不确定性。
Slower growth, tighter money and higher interest rates have not historically been good for stock prices. At the least, they act as a drag on any potential rally.
增长更慢,银根更紧,利率更高历来对股票行情都不是利好,最起码,这些举措都拖慢可期回升的步伐。
And we're working on trying to equalize opportunities in the world for girls and women because that's a big economic drag on a lot of very poor countries.
与此同时,我们也在致力于为女性创造公平的机会,因为对于很多极度贫困的国家来说,这个问题极大地拖累了经济。
Until rates rise, the cost to the Banks of unwinding them is high enough to act as a drag on disposals.
在利率上涨之前,银行作为拖延工具为其松绑所付出的成本非常高。
Of course if a country imports many commodities (as does the US) it is possible that the higher commodity prices would be a net drag on the economy.
当然,如果一个国家进口许多商品(和美国一样),那么高商品价格可能纯粹就是经济的拖累。
With GE Capital acting as a drag on the company, he vows that in the future finance will be a smaller part of the company.
因为通用资本在集团扮演着拖油瓶的角色,他发誓,在未来金融只会是通用很小的一部分业务。
Whether or not Goldman settles—if it doesn’t, the case could drag on for years—the monetary damage will be manageable.
无论高盛是否和解——如果不和解,这案子可能会拖很多年——金钱上的损失都是可以弥补的。
They are a drag on current earnings and when the executives depart, employers have to pay them out of corporate coffers.
这些债务拖累了公司当前的收益状况,当这些高管离职时,公司就得拿出钱来支付这些债务。
Nor will they get their money quickly - some experts say they believe that the Lehman case could drag on for three to five more years.
而且他们不能很快拿到这笔钱——一些专家说,他们相信雷曼兄弟公司一案会继续拖延三、四年之久。
Using large deployable surfaces to increase the drag on these objects so they fall to Earth rapidly is one possible solution to the space litter problem.
为了解决太空垃圾的问题,科学家们正考虑在这些垃圾的表面安装风帆,增加空气阻力,使它们更快地坠毁在地面上。
In the housing market, which has been a key drag on the economy, Bernanke says after a long period of decline there are signs of a bottoming out.
伯南克说,住房市场是拖累经济的主要因素,但是在经历了长期低落之后,现在呈现反弹的迹象。
Keeping someone around that can't fit or can't carry his or her weight is a drag on the whole group.
让一个不合适或不能控制其体重的人留下来对整个团队来说都是个拖累。
Both cases may drag on, with ever more Revelations, until the 2012 election.
随着暴露出来的问题越来越多,这两起案件也许要拖至2012年大选为止。
Saudi society's "institutionalized segregation" is a huge drag on that transformation, says Hatoon Ajwad al-Fassi, a professor of history at King Saud University.
沙特社会的“制度化隔离”是转型的一个巨大阻力,沙乌德皇家大学历史学教授哈顿·阿加德·阿尔法西表示。
Although rising unemployment will continue to act as a drag on the market, car loans, the lifeblood of the industry, have become available again, even to less-than-prime borrowers.
尽管持续攀升的失业率将持续拖累市场,但汽车贷款,该行业的血液,已再次可用,甚至是对那些低于“优级”的借款人。
Now they are moving money out again on balance, making them a drag on the market.
如今他们整体上正在再次把资金转移出去,这让个人投资者变成了市场的阻力。
But the European dimension would at the very least mean that costly legal battles would drag on.
但是就目前的欧洲法来看,代价昂贵的文件大战至少还会拖延下去。
But the European dimension would at the very least mean that costly legal battles would drag on.
但是就目前的欧洲法来看,代价昂贵的文件大战至少还会拖延下去。
应用推荐