He says: We can draw lessons from this one act of the United States.
他说:我们可以借鉴美国的这一举动。
He who does not draw lessons from failures has a long way to go to success.
不会从失败中吸取教训的人,他的成功之路是遥远的。
China too is attempting to draw lessons from neighbouring Kyrgyzstan's turmoil.
中国也试图从邻国吉尔吉斯斯坦的动乱中汲取教训。
Summarize their work now and arrange section offprint to ascend, learn for everybody and draw lessons from.
现将他们的工作总结和安排节选刊登,供大家学习和借鉴。
Historical experience and lessons tell us that people would not draw lessons from the historical experience.
历史的经验教训告诉我们,人们不会从历史的经验中吸取教训。
Article the fourth part control to main developed country tax revenue basic experience of loss draw lessons from.
文章第四部分对主要发达国家治理税收流失的基本经验进行了借鉴。
Other historians seek to draw lessons from those actions and thoughts as a guide for decisions and policies today.
而另一些历史学家们则是为了从那些行为和思想中汲取教训,作为今天作出决定和政策的向导。
Though most of Chinese companies need not abide by the SOX Act, but It's very useful to us to draw lessons from it .
本文认为虽然SOX法案仅对在美上市公司具有法律约束力,但它对我国公司财务报告和公司治理却同样有着重要的参考意义。
So we should draw lessons from international Assets criterion, unify the mode, Standardize the use and treatment method.
因此,应借鉴国际会计准则,统一计量模式,规范资产计提减值准备后的使用及处置的会计处理方法。
There are many places are worth we draw lessons from in using the tax policy and promoting employment in the western countries.
西方国家在运用税收政策促进就业方面有许多值得我们借鉴的地方。
But there are few materials about structural design of the air conditioner, the designer has no ripe experience to draw lessons from.
但有关空调结构设计的资料少之又少,设计人员无成熟经验可借鉴。
I want to learn from my brother and my cousin, draw lessons from little cousin, study hard, admitted to a good university in the future.
我要向哥哥和表哥学习,吸取小表哥的教训,努力学习,将来考上一个好的大学。
This part points out Wang's short stories both draw lessons from classical aesthetics and embody country culture and national psychology.
指出他的小说既从形式上向古典美学借鉴,又从传统文化角度再现了乡土文化和民族心理。
It is important that we draw lessons from history, and pool our collective wisdom to maximize the convergence of interests among countries.
我们要吸取历史经验,运用时代智慧,寻求各方利益的最大公约数。
One of the panel's recommendations for dealing with threats: Draw lessons from biology and the functioning of the human body's immune system.
专家小组应对威胁的建议之一就是:借鉴生物学知识和人体免疫系统的运作方式。
Of course, I will also understand the enterprise is done before the management improvement which is worth to draw lessons from or improvements.
当然,我也会了解企业之前所做的管理改善有哪些值得借鉴或改善的地方。
But its production process, core control the technique keeps secret all and strictly, the our country have no from study and draw lessons from.
但其生产流程、核心控制技术均严格保密,我国无从学习和借鉴。
Therefore, it is necessary to research and draw lessons from overseas for its legal liability mechanism of the illegal administrative procedure.
因此,有必要研究和借鉴国外的行政程序违法法律责任机制。
If we draw lessons from the past, the current building of a new socialist countryside should attach equal emphasis on technology and institution.
以往鉴来,当前我国的新农村建设应走技术与制度并重之路。
On the research method, since draw lessons from the traditional novel theories, and as well absorb the reasonable composition of the west theories.
在研究方法上,既借鉴传统小说理论,亦吸收西方理论的合理成份。
However, as long as Asian countries draw lessons from it, bad things may turn into good ones, and it won't take long to invigorate their economies.
但只要亚洲国家吸取教训,坏事可以变成好事,其实现经济振兴不需很长时间。
We could draw lessons from the global international financial crisis in many perspectives. However, we should pay attention to its globality and cognation.
吸取全球国际金融危机的经验教训,能够有不同的视角,更要注意其全球性和关联性。
This paper has introduced the nuclear part of the system-information integrated plan and the realization of the system, so other units can draw lessons from it.
本文详细介绍该系统的核心部分信息集成方案和系统实现,以便其他单位借鉴。
Therefore, it is necessary to draw lessons from the practice of the safe harbor rule in developed countries and establish our own thin capitalization tax system.
因此,借鉴防止资本弱化避税的安全港规则在发达国家的应用实践,对建立我国的资本弱化税制是十分必要的。
Introduced a blind lane to exhaust the in common use method and regulation of the gas, exhaust gas a personnel to have value of draw lessons from towards attend.
介绍了盲巷排放瓦斯的常用方法及注意事项,对参加排放瓦斯人员具有借鉴价值。
The last part of it inquiries into how the Chinese localization in multinational company in elevator influence the Chinese elevator industry and draw lessons from.
第四部分,探讨电梯跨国公司中国本土化对中国电梯业的影响及借鉴。
The aim of the review is to draw lessons from foreign countries to promote the development of a standard, legal and scientific watershed management in our country.
流域管理的经费来源和主要优惠政策以及流域管理的监督等方面进行了述评,旨在借鉴,以促进我国流域管理及水土保持事业进一步规范化、法律化、科学化。
At last we proposed about study new community how to draw lessons from old community space designed, and put forward another research problem for other researchers.
最后提出了关于进一步研究新社区如何借鉴老社区交往空间设计的探讨,为自己及其他研究人员提出了另一个研究问题。
At last we proposed about study new community how to draw lessons from old community space designed, and put forward another research problem for other researchers.
最后提出了关于进一步研究新社区如何借鉴老社区交往空间设计的探讨,为自己及其他研究人员提出了另一个研究问题。
应用推荐