The news left her dumbfounded.
这消息把她惊呆了。
This suggestion dumbfounded Joe.
这个建议使乔伊惊呆了。
他的回答使我哑然。
My wife just stood there dumbfounded like a blockhead, forgetting even to help my mother up.
我的妻子站在那儿,跟个傻子一般,连帮妈妈站起来都忘了。
那使得我们目瞪口呆。
汤姆林森被完全惊呆了。
Nick smoked and stared at the car dumbfounded, dazed.
尼克抽着烟,盯着汽车目瞪口呆,一脸茫然。
We stood there dumbfounded, the cashier became inpatient.
我们站在那里目瞪口呆,收银员开始住院。
We just sat there and stared, dumbfounded and kept repeating it.
我们坐在那儿紧盯着屏幕,目瞪口呆地看了一遍又一遍。
When she was called to Kai-Fu Lee's office for dismissal, she was dumbfounded.
当李开复叫她到办公室说开除一事,她目瞪口呆。
Chris Hughton was the latest to fall into the dumbfounded category on Monday.
胡顿是最近的一个在星期一被分类到目瞪口呆的行列中的人。
If properly designed, 80-square home renovation can also let you dumbfounded.
只要设计得当,80平方的家同样可以装修的让你目瞪口呆。
We were dumbfounded and hardly saida word as we silently rowed backed to the shore.
所有人都目瞪口呆,一句话也说不出来,只有静静地把船划到岸边。
Dumbfounded and embarrassed, I collected my things and left the classroom without a word.
我不由地目瞪口呆、尴尬不已,把东西收拾好便一言不发地离开了教室。
Suddenly, a cart runs by between Annie and Sam when Annie is dumbfounded. Sam notices her.
安妮正在发呆时,突然一辆大卡车在她与山姆之间驶过。山姆注意到了她。
I'll admit I used to be that person who looked at long-distance couples absolutely dumbfounded.
我承认我过去看到异地恋的情侣绝对会很震惊。
The other thing that had me dumbfounded was that one of my potential buyer refused to deal with me.
另外一件令我目瞪口呆的事是我的一个潜在客户拒绝与我交易。
Meanwhile, my wife just stood there dumbfounded like a blockhead, forgetting even to help my mother up.
妻子竟忘了去扶持母亲,站在那儿,眼睛都直了,跟个傻子一般。
When Mum opened the door some of the groceries fell inside onto the floor and she just stood there dumbfounded.
母亲打开了门,一些商品倒向了门里,而她站在那目瞪口呆。
Medical science, for so long dumbfounded by MND, is beginning to make hesitant progress against the disease.
医学界正开始打破长久的关于MND的沉默,渐渐开始对该症的研究取得进展。
When Mum opened the door, some of the groceries fell inside onto the floor, and she just stood there dumbfounded.
母亲打开了门,一些商品倒向了门里,而她站在那目瞪口呆。
Khrushchev (referring to American model home) : "You think the Russian people will be dumbfounded to see this?"
赫鲁晓夫(指着家庭模型):“你认为俄罗斯人民会对这些东西瞠目结舌吗?”
Now he presides over recession, rising joblessness-and the need to impose more austerity on dumbfounded voters.
如今,他要为经济萧条和上涨的失业率买单——以及让投票者目瞪口呆的紧缩政策。
Keyboard players are often dumbfounded when it comes to choosing an appropriate sound on the electronic keyboard.
电子键盘手常为选择适当的音色而感到困惑。
Wang was dumbfounded open after the resource manager, how to set the directory of more than 500 books to a friend?
小王打开资源管理器后傻眼了,怎么将这500多本书的目录发给朋友呢?
I stood, dumbfounded, wondering if I should be the one to answer this child's first question about the birds and the bees.
我目瞪口呆地站在原地,寻思着该不该回答这个小孩所提出的第一个关于性知识的问题。
They all have very good written and reading capabilities, but when they come to speaking and listening, they get dumbfounded.
他们写和读的能力都很好,但一到听和说就手忙脚乱了。
Skeptics who had doubted her ability to make a success of it were dumbfounded as her enthusiasm and tenacity proved them wrong.
当她以热忱和执着证明了那些曾怀疑她能力不足的人是错误的时候,他们都哑口无言。
I stood, 17 dumbfounded, wondering if I should be the one to answer this child's first question about 18 the birds and the bees.
我目瞪口呆地站在原地,寻思着该不该回答这个小孩所提出的第一个关于性知识的问题。
I stood, 17 dumbfounded, wondering if I should be the one to answer this child's first question about 18 the birds and the bees.
我目瞪口呆地站在原地,寻思着该不该回答这个小孩所提出的第一个关于性知识的问题。
应用推荐