Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her.
她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。
Rest no longer satisfied with thy dwarfish attainments, but press forward to things more sublime and heavenly.
不要再满足于属世的成就,要努力奔向属天的事物。
Faith untried may be true faith, but it is sure to be little faith, and it is likely to remain dwarfish so long as it is without trials.
没有经过试验的信心,一定是很小的信心,犹如发育不良的树苗,永远长不大。
Faith untried may be true faith, but it is sure to be little faith, and it is likely to remain dwarfish so long as it is without trials.
没有经过试验的信心,一定是很小的信心,犹如发育不良的树苗,永远长不大。
应用推荐