In the Jinuo Mountain, diligence and laziness are told by the ear-ring holes.
在基诺山寨,耳环眼孔的大小,是基诺人勤劳与懒惰的标志。
He put his ear close to the ring, turned a gear-wheel a notch and heard the faint, ominous click.
他把他的耳朵贴近戒指,打开齿轮的切口听到了微弱的不详的滴答声。
Because of it the words come to an end, and yet end not; the utterance is over, but not its ring; and the ear and the mind can go on and on with their game of tossing the rhyme to each other.
因为有了韵律,诗词似乎结束,但似乎又没有完结;倾述结束,但它的回响犹在;心灵和耳朵互相不断玩着押韵的游戏。
When the familiar melody in the ear, who had forgotten ring in the corner, gently mixing.
当似曾相识的旋律在耳畔响彻,遗忘有谁曾在角落,轻轻和着。
He was very small perhaps only about165centimeters with skinny arms and legs and almost no hair save for a ring of blondish remnants from ear to ear.
他人很矮小,也许只有大约1。6米,手脚枯瘦如柴,除了两耳之间有一圈稀稀落落的黄发之外,几乎没有头发。
I hope he do look what I do in the ring instead of what ear rings I am wearing.
我希望他好好看我在拳台内的表现,别老看我戴什么耳钉。
Christmas Eve music ring, miss I often play the song for you though I'm not in your side, but really want to gently in your ear said: baby, merry Christmas.
平安夜的乐曲响彻,怀念我常为你弹奏的歌虽然我不在你身边,但很想在你耳边轻轻说:宝贝,圣诞快乐。
Month clearly the coldish vision lightly sweep through month dawn after death big minister, the voice isn't big, but as creature enlightened ring a side at the landlord ear.
月明微冷的目光淡淡地扫过月晨光身后的大臣,声音不大,却如同醍醐灌顶一般响在所有人耳畔。
Whenever I am in the miss, care, his ear will ring "care" this song, I revel, tears would fall, every word the song made me feel deeply that it is the power of music.
每当我在思念,牵挂的时候,耳边便也会响起“牵挂”这首歌,我陶醉了,眼泪也会随之落下,歌里的每一句话都使我感同深受,这就是音乐的力量。
Whenever I am in the miss, care, his ear will ring "care" this song, I revel, tears would fall, every word the song made me feel deeply that it is the power of music.
每当我在思念,牵挂的时候,耳边便也会响起“牵挂”这首歌,我陶醉了,眼泪也会随之落下,歌里的每一句话都使我感同深受,这就是音乐的力量。
应用推荐