The message kept the euro from leaping against the dollar and eased some of the public pressure on the ECB.
这则消息及时止住了欧元兑美元汇率的猛涨,也缓解了公众对欧洲央行的部分压力。
The ECB needs to do something similar.
欧洲央行就应该做类似的事情。
On August 10th the ECB supplied 61 billion euro.
在8月10日,ECB又注入了610亿欧元。
The European Central Bank (ECB) is taking no chances.
这些悬而未决。欧洲中央银行(ECB)的应对是采取万全之策。
The market does not know how much Greek bonds the ECB owns.
不知道欧洲央行持有多少希腊债券。
The ECB also pledged to keep on supporting the markets.
欧洲央行还承诺继续支持市场。
THE European Central Bank (ECB) believes it deserves a break.
欧洲央行相信它可以休息一会儿了。
And amid this state of affairs the ECB is now tightening.
同时在这个事件当中欧洲央行正在收紧。
If the banking crisis persists, the ECB may have to do likewise.
如果银行危机持续下去,ECB也许不得不采取同样的措施。
The ECB should give its overindebted members room to adjust.
欧洲央行应该为负债累累的成员国提供调整的空间。
The ECB and the Bank of England do all three of these things.
欧洲央行和英格兰银行做了所有的这三件事情。
The ECB also has the option of extending some existing schemes.
欧洲央行也可选择延长一些现有的计划。
The ECB is making it clear that those purchases will be short-lived.
欧洲央行已经明确表示,此种买入行动只是短期举措。
In private, though, most hope the ECB will not withdraw from bond-buying.
但私下里大多数人希望ecb继续购入债券。
There are signs of an increased dependence on ECB funding in some markets.
在某些市场上出现了对欧洲央行资金依赖加重的情况。
The ECB governing council meets hours before the EU summit on Thursday.
欧洲央行管理委员会在周四欧盟峰会召开前几小时举行了会谈。
In the summer, the ECB twice raised rates to head off inflationary pressure.
就在今年夏天,为转移通货膨胀的压力,ECB两次提高利率。
The Fed, like the ECB, has used phrases it knows will be easily decoded.
和欧洲央行一样,美联储也使用一些他们知道会被如何解读的短语。
If so, it's a game of brinkmanship that comes with great risk for the ECB.
如果是这样的话,那么欧洲央行就是在冒着严重风险,进行边缘政策的博弈。
The ECB has fulfilled its remit to maintain the purchasing power of the euro.
欧洲央行已经实现了它维持欧元的购买力的使命。
The ECB would provide leverage, but any initial losses would be borne by the EFSF.
欧洲央行可以提供杠杆,但是最初的损失将由欧洲金融稳定基金承担。
Its Banks are dependent on ECB support, and it too is in the bond markets' sights.
其银行依靠欧洲央行的支持,它也引起了债券市场的关注。
If not, further inducements from the ECB and the European Union will be needed.
如果不能,欧洲央行(ecb)和欧盟将需要进行下一步的刺激方案。
When the economy was in most danger, the ECB could have cut rates more quickly.
当经济最危急的时候,欧洲央行本来应该更迅速地调低利率。
But the European Central Bank (ECB) was stuck somewhere between caution and boldness.
与这两家央行相比,欧洲中央银行仍在大胆出击与谨慎行动之间徘徊。
But the European Central Bank (ECB) was stuck somewhere between caution and boldness.
与这两家央行相比,欧洲中央银行仍在大胆出击与谨慎行动之间徘徊。
应用推荐