This is why poor profitability, high asset prices and high economic growth rates can coexist.
正因如此,低盈利能力、高资产价格和高经济增长率能够共存。
But one thing can be said unequivocally: He's a lousy prognosticator of economic growth rates.
不过有一点却是明确无疑的:他是个蹩脚的经济增速预测者。
That is when the economic growth rates begin to taper off. The history of nations does not begin or end in 2020.
当经济增长率开始降低的时候。国家的历史不会再2020年开始或者结束。
This "demographic dividend" is one reason some economists predict that India could surpass China in economic growth rates within five years.
而这种“人口红利”被作为印度能够在五年之内超越中国经济增长率的一个理由。
As we expect a moderation in economic growth rates, we also expect that the threat of policy tightening will be removed in the next few months.
我们预计经济增长速率应会减缓,因而我们也认为紧缩措施的威胁将会在近几月内解除。
Nevertheless, the main scenario for the euro area is a return, in the course of 2003, to economic growth rates in line with those of potential.
尽管如此,2003年欧元区经济的基本图景依然是逐渐回归潜在经济增长率。
But extensive study by economists has found little correlation, in either direction, between inequality and economic growth rates across countries.
但是经济学家的大量研究已经发现,各国的不平等程度和经济增长率之间没有任何关联性,不论是正向还是反向。
It is widely expected that according to the current economic growth rates, China will surpass the United States as the world's biggest economy by 2015.
根据各国目前的经济增长率来看,世界普遍期待中国经济将于2015年超越美国。
These are all economies that have experienced high economic growth rates in recent years, in contrast to countries such as Germany where house prices were flat.
这些国家都是近几年经济增长率较高的国家,与之形成鲜明对比的是房价较为平缓的德国等国。
In Kenya, for example, at current economic growth rates and with the present levels of income inequality, the median family in poverty would not cross the poverty line until 2030.
例如,按当前的经济增长率和目前的收入不平等水平,肯尼亚中等贫穷的家庭在2030年之前将不能跨越贫穷线。
Now, with real rates of economic growth near 9%, and slower population growth than before, real incomes are rising fast enough that people are willing to put up with high inflation for some time.
现在,经济增长的实际利率接近9%,比以前的经济增长更慢,实际收入增长足够快,人们都愿意忍受一段时间的高通货膨胀。
The demand for a currency depends on the return that investors expect from holding it. That in turn depends largely on the interest rates on offer and on underlying rates of economic growth.
投资者预期持有某货币可获得的收益决定了其对该货币的需求,而预期收益主要受贷款利率和经济增长率的影响。
However, such rates inevitably take a toll on enterprise and economic growth.
然而,这么高的利率不可避免地使企业和经济增长付出代价。
But the use of fossil fuels was clearly vital in driving a step change in rates of economic and population growth.
然而矿物燃料的应用无疑是至关重要的,他使经济与人口增长跃上了新的台阶。
Average economic growth is around 5 percent, with a few countries growing at much higher rates.
平均经济增长率在5%左右,有几个国家的增长率还远远超过了这个数字。
However the report, Economic Growth in South Asia, says while the challenges facing the region are daunting, it is possible South Asia could see poverty rates cut by two thirds in a decade.
然而,这份题为《南亚的经济增长》的报告说,虽然南亚地区面临令人畏惧的挑战,但该地区有可能能够在10年内使贫困率下降三分之二。
If economic growth and interest rates are stable, businesses and consumers will be encouraged to take more risks, and in particular to take on more debt.
如果经济增长和利率水平很稳定,那么企业和消费者的更加冒险的行为就会得到鼓励,特别是承担负债问题上。
Economists say the inflation rate will likely increase in the coming months, reducing the room for the central bank to cut interest rates to spur economic growth.
经济学家表示,通货膨胀率在今后几个月可能还会上升,从而减少了中央银行通过削减利率来刺激经济增长的空间。
But central Banks already try to estimate the "output gap", the extent to which economic growth is above or below trend, when setting interest rates-and that's fiendishly difficult.
但是央行已经开始尝试评估“产出缺口,”来确定制定利率政策时,经济增长是否高于发展趋势的程度,这也是十分困难的。
Share prices are suffering because of the outlook for four forces that impel stockmarkets: economic growth, profits growth, interest rates and inflation (see article).
股价下跌是由于推动股市的四架马车前景暗淡:经济增长,利润增长,利率和通胀。
Share prices are suffering because of the outlook for four forces that impel stockmarkets: economic growth, profits growth, interest rates and inflation (see article).
股价下跌是由于推动股市的四架马车前景暗淡:经济增长,利润增长,利率和通胀。
应用推荐