Electric cars themselves are more expensive.
电动汽车本身更加昂贵。
Electric cars have one main moving part: the motor.
电动汽车有一个主要的运转部件:马达。
That makes electric cars not so useful for long journeys.
这使得电动汽车在长途旅行中不那么有用。
There are certainly benefits to both electric cars and gasoline cars.
电动汽车和汽油汽车当然都有好处。
Electric cars aren't as convenient to power up as gas cars are.
电动汽车充电不如汽油汽车加油那么方便。
There are plenty of gas stations, but not many charging stations for electric cars.
这里有很多加油站,但电动汽车的充电站却不多。
Electric cars may seem like a recent invention, but they've been around for years.
电动汽车似乎是最近才发明的,但它们其实已经存在很多年了。
When petrol prices dropped and new technologies were developed, electric cars went out of fashion.
当汽油价格下降和新技术开发出来时,电动汽车就过时了。
More than three million all electric cars trucks and vans are now on the road worldwide.
目前全世界行驶在路上的电动汽车、卡车和货车有300多万辆。
The government and car makers are working together to develop safe, cheap, and useful electric cars.
政府和汽车制造商正在合力开发安全、便宜、实用的电动汽车。
For example, some electric cars can travel only 60 to 120 miles on a full charge.
例如,一些电动汽车在充满电后只能行驶60到120英里。
In the early 1900s, there were more electric cars on the road than there were petrol cars.
在20世纪初,路上的电动汽车比汽油车还多。
They could send them updates on weather and traffic jams, and recharge electric cars as they drive.
他们可以向用户发送天气和交通拥堵的最新消息,还可以在电动汽车行驶时给其充电。
Common cars are greener than electric cars.
普通汽车比电动汽车更环保。
The industry is benefiting from improved batteries as suppliers over the years developed technology for laptops, smartphones and electric cars.
随着供应商多年来为笔记本电脑、智能手机和电动汽车开发技术,该产业因电池的改善受益匪浅。
The country is still hopeful that it will meet its emissions goals, like reducing emissions by 40% by 2020, but the acceptance of electric cars in the country has not occurred as fast as expected.
该国仍希望实现其排放目标,比如到2020年减排40%,但该国对电动汽车的接受没有预期中的那么快。
Advanced batteries are moving out of specialized markets and creeping into the mainstream, signaling a tipping point for forward-looking technologies such as electric cars and rooftop solar propels.
先进的电池正逐步退出专业化市场,逐渐进入主流市场,这标志着电动车和屋顶太阳能推进器等前瞻性技术迎来了一个转折点。
Renault and Nissan are building electric cars.
而雷诺和尼桑两家公司正在建造电器车。
NEWS: Alert Noises Coming To Hybrid And Electric cars.
新闻:将为混合动力汽车和电动汽车添加噪声。
Volkswagen also plans to launch several electric cars in China by 2013.
大众还计划到2013年在中国推出几款电动汽车。
The equivalent for electric cars is the lithium-ion battery, or Li-ion.
对电力汽车来讲,这一革新将是锂离子电池。
The company wants to build an infrastructure for charging electric cars.
这个公司想要修建给电力汽车充电的基础设施。
Now the big car firms are pushing all-electric cars for the mass market.
现在,主流汽车制造商们正在全力推进纯电动汽车的大众市场。
I've heard some convincing arguments in favor of converting to electric cars.
我还听见了赞成转变为电力汽车的很有说服力的论点。
We've got a very aggressive plan for promoting electric cars and hybrid cars.
我们也有推动电力汽车和混合动力汽车的积极计划。
Obama says he wants a million electric cars on American roads within five years.
奥巴马说他希望在五年内美国本土销售一百万辆电动汽车。
All-electric cars use no gas, but their carbon profiles depend on when they plug in.
全电动汽车不使用汽油,但是它们的碳排放情况取决于它们什么时候充电。
Are the auto manufacturers doing enough to prepare for the arrival of electric cars?
传统汽车制造商做好了准备去迎接电子汽车的挑战的了吗?
But electric cars use only basic motors and gearboxes, and have relatively few parts.
但电动轿车只采用基本的马达和变速箱,零部件相对较少。
But electric cars use only basic motors and gearboxes, and have relatively few parts.
但电动轿车只采用基本的马达和变速箱,零部件相对较少。
应用推荐