Swade cushion with embroidery, printed neckroll embellish with pleated lace.
刺绣靠垫,印花圆抱枕,带褶花边。( 中国进出口网)
Embellish basic covers and curtains with borders, ties and fringing.
用镶边、系带和流苏装饰朴素的床罩和窗帘。
Various Windows embellish the corridor, with the shape of square, circle, hexagon and octagon.
走廊的窗户形状各异,有方形,有圆形,有六角形,也有八角形。
Let cloud wisher to bless with full intention, embellish your sweet dream. Wishing you a happy New Year!
让云捎去满心的祝福,点缀你甜蜜的梦乡。愿你拥有一个幸福快乐的新年!
At this moment, have my deepest thoughts. Let cloud wisher to bless with full intention, embellish your sweet dream, wish you have a happy happy New Year!
这一刻,有我最深的思念。让云捎去满心的祝福,点缀你甜蜜的梦,愿你拥有一个幸福快乐的新年!
Phonetic rhetoric is a language phenomenon with the help of which we employ phonetic means to embellish and improve our conversation during our oral communication.
语音修辞是修辞的一种,它指的是人们在使用有声语言进行交流或表达时,利用语音因素对话语进行修饰、加工的语言现象。
At this moment, have the deepest yearning. Let cloud wisher to bless with full intention, embellish sweet dream, hope to own a happy happy New year!
这一刻,有最深的思念。让云捎去满心的祝福,点缀甜蜜的梦,愿拥有一个幸福快乐的新年!
To furnish, provide, or adorn with something ornamental; embellish.
修饰用装饰性的东西布置,提供,或使…生色;修饰。
In the Middle Ages beads were used to embellish embroidery work. In Renaissance and Elizabethan England, clothing, purses, fancy boxes, and small pictures were adorned with beads.
中世纪时,珠子用于装饰刺绣品。在文艺复兴时期以及伊莉莎白时期的英格兰,衣服、钱包、精致的箱盒和小型绘画上都用珠子装饰。
And what way to embellish that refinement than with the right detailing, specifically men's brooches.
强化这种精致之美最好的办法莫过于恰当的细节装饰,特别是男性胸针的佩戴。
I don't know how to embellish and describe this kind of love with beautiful words and expressions, like the power of Buddha, it can tolerate everything.
我不知道该用多少华丽的词语来修饰或是描述这种爱,它就象佛法一样可以包容一切。
Commit to embellish to is still the hue set off popular resort with the low powder color, gold color.
用少的粉色、金色做点缀仍是色彩装饰流行手段。
At times they are fond of these things too, but that is when they are hunting for novelty, for something with which to embellish their own works, or even for certain backward features.
他们有时也爱这些东西,那是为着猎奇,为着装饰自己的作品,甚至是为着追求其中落后的东西而爱的。
At times they are fond of these things too, but that is when they are hunting for novelty, for something with which to embellish their own works, or even for certain backward features.
他们有时也爱这些东西,那是为着猎奇,为着装饰自己的作品,甚至是为着追求其中落后的东西而爱的。
应用推荐