On the one hand, many animals are under pressure from human activity encroaching on their traditional living spaces.
一方面,许多动物承受着人类活动侵占它们传统生存空间的压力。
A hoot owl's mournful cry floated out of the encroaching darkness and Fannie tightened her grip on her mother's hand.
一声猫头鹰的哀鸣从漫涌而来的黑暗中浮出,范妮抓紧了妈妈的手。
He stole my patent, encroaching on my property rights, so I am going to Sue him.
他剽取了我的专利知识,侵犯了我的产权,我要起诉他!
I turned into the dirt road and followed it through encroaching trees and bushes.
我转上土路,在蔓延至路面的树木和灌木间穿行。
Burns keep the grassland fertile and prevent woody plants from encroaching on the savanna.
烧火不但可以使草原肥沃起来,而且还能防止木本植物侵入草原。
Russia had no intention of encroaching on the sovereignty of its neighbours, he insisted.
他坚称俄国绝无侵犯邻国主权之心。
But so far, no deal has been reached to get the two men to fight, and age is encroaching on both.
但是迄今为止,还没有任何两人对战的协议达成,而且年龄也是横亘于两人中间的障碍。
The Tengger desert is encroaching from the south-east and the Badain Jaran desert from the north-west.
腾格尔沙漠从东南方向侵入,而巴丹吉林沙漠也在从西北方向缓缓接近。
With Intel and AMD encroaching on its territory, Nvidia, also based in Silicon Valley, is fighting back.
同样位于硅谷的Nvidia公司面对英特尔和AMD蚕食自己领土的行为发动了反击。
One way people in groups tend to disrupt each other's memories is by encroaching on other's study habits.
组内成员干扰彼此记忆能力的其中一种方式便是打破别人的学习习惯。
They looked about, and now the thing was sinking, and Minnie heard the low sip of the encroaching water.
嘉莉正站在这东西的顶端。她们四下张望,现在这东西开始往下沉,敏妮可以听到水漫上来的低低的声音。
The report says toxic discharges from suspected Apple suppliers have been encroaching on local communities.
报告称,疑似苹果供应商排放出来的有毒物质已经遍布了地方社区。
I ignored my truck and started east on foot, angling across Charlie's yard toward the ever-encroaching forest.
我不去理会自己的卡车,徒步向东面走去,斜穿过查理的院子走向我此前从未涉足过的森林。
The ozonosphere can absorb the poisonous radiation of the solar ultraviolet to prevent lives from encroaching.
臭氧层能够吸收太阳紫外线的有害辐射使生命体免受侵害。
Other companies, meanwhile, may have rolled out new products and services and begun encroaching on your territory.
但又存在其他公司,通过开发了新的产品和服务,又渐渐侵入您的商业领域。
"The effects of acid rain, encroaching development and harmful invasive species are taking a toll here," Hughes says.
休斯说:“由于酸雨的影响,领土被偷偷侵占,有害的入侵物种等种种原因,令公园风光不再。”
A troubled world, where even the brightest light can often find itself extinguished by the ever encroaching darkness.
在这个麻烦的世界,即使是最明亮的光也常被不断渗入的黑暗所熄灭。
During the semester, you have to see yourself like a lone soldier trying to fight back the tide of encroaching concepts.
在这个学期里,你要把自己看作一个孤独的战士试图抵抗概念侵蚀的趋势。
The tiger, the king of the Asian jungle, is disappearing - a victim of poachers, encroaching development, and deforestation.
老虎—亚洲的森林之王—正在消失,它们成了偷猎者、侵入性的开发、以及乱砍滥伐的牺牲品。
Students' education right is not merely relieved by the legal protection after encroaching on, and should be relieve afterwards.
学生受教育权受到侵害后的法律保护不仅要有事前救济,而且也应有事后救济。
Some research in social psychology suggests that our brains are not well adapted to protect ourselves from gradually encroaching harms.
一些社会心理学研究表明,我们的大脑还不能很好地适应保护我们免受逐渐侵蚀伤害的需要。
In Nelvaanian society, the fittest males become warrior scouts, hunting game for food and protecting the village from encroaching predators.
内尔万人社会中,最强壮的男性充当武装哨兵,负责打猎,并保护村庄免受掠食动物的侵扰。
Shahabpur, a village on the Gangetic plain, is caste-addled and somehow cohesive. But modernity, fast encroaching, is changing its ancient ways.
沙哈普尔,恒河平原上的一个村子,种姓错综复杂又有某种关联。但是现代性的东西正以快速蚕食的方式改变着其古老格局。
Media reports say that fires encroaching on the nuclear research centre in the town of Snezhinsk, in the Urals region, have now been extinguished.
新闻媒体报告说正在蚕食位于乌拉尔Snezhinsk小镇的核研究中心的大火已经被熄灭了。
Food inflation is the largest concern for most Chinese right now, encroaching desert and urbanization is stretching its food production capabilities.
食品通胀是目前大多数中国人最关心的问题,沙漠化与都市化耗尽了中国的粮食生产力。
Food inflation is the largest concern for most Chinese right now, encroaching desert and urbanization is stretching its food production capabilities.
食品通胀是目前大多数中国人最关心的问题,沙漠化与都市化耗尽了中国的粮食生产力。
应用推荐