Not only does it not satisfy, you inevitably end up missing out on so much life by striving to reach something in the future.
它不但不能使你满意,而且你不可避免地在为之奋斗的过程中使未来要失去一些东西。
'If you are one of the unfortunate people who frown or squint while they are concentrating at the screen then, over time, you will inevitably end up with frown lines,' Dr Prager, 42, said.
42岁的普拉杰医生说:“如果你在电脑前专心工作时常常蹙眉或眯眼斜视的话,那么很不幸,长此以往,你的面部将不可避免地出现皱纹。”
When you try to work solidly for hours on end, you inevitably end up getting tired and distracted.
当你试着要坚持数小时以完成工作时,必然会以疲惫和精神涣散而告终。
Some people who haven't yet signed up to your application will inevitably end up on the log-in page.
没有在你的应用程序上注册过的人们总是难免会来到登录界面的。
When you leave school or college, someone will inevitably point out that it is not the end but only the beginning of learning.
当你离开学校或从大学毕业时,必然会有人指出这不是学习的终止,而是学习的开始。
The second is that America's role as the single pole of a unipolar world is inevitably coming to an end.
第二种变化在于,美国所扮演的单极世界中唯一一极的角色正在不可避免地走向终结。
This could make the rest of the elderly rather nervous; are we really that useless, and do we inevitably end up being what my mother always called a "bloody nuisance"?
这样可能会使其余的老年人战战兢兢:我们真的没用吗? 我们真的就无可避免地结束掉这个被我母亲称为讨厌鬼的生命?
Your life is a brief foray on Earth that started one day for no reason and will inevitably end.
你的人生对于无因而生且必将完结的地球来说,只是一位不速之客的短暂打扰而已。
Being on the wrong end of a negotiation is inevitably reactive as you have to wait for the kidnappers to call: Lopez's aim is to exert the maximum control within those limited parameters.
谈判错误结束无可避免会有反作用,因为你不得不等绑匪回复:洛佩兹的目标是在那些有限的参数内使控制力最大化。
To that end large economies need to work out a plan in which China is given a reasonable amount of time to make what will inevitably be a difficult transition.
为此,大型经济体需要制定一个计划,让中国有足够多的时间实现转型,这不可避免将是一场艰难的转型。
But once the skies begin to darken, as they inevitably do, such managers will get into deep trouble, and often end up taking a business down with them.
但是,一旦经营环境恶化(这往往不可避免),这样的企业高管将会深陷困境,常常会导致企业的经营随之恶化。
Inevitably sometimes I'll end up working evenings and weekends to meet deadline.
有时候,我为了最后期限前完成工作,无可避免地开夜车、放弃周末加班。
by a growing sense of alienation from the state; and by the unease of anticipation as the end of an era inevitably looms ever closer.
对国家的疏离感越来越严重,并作为一个时代结束的不安预期日益迫近。
Unless one deeply understands the truth about relationship, it appears that human beings must inevitably end in sorrow, in confusion and in conflict.
除非一个人深刻地理解了关系的真相,否则看来人必然会最终处于悲哀,困惑与矛盾冲突之中。
Delayingwriting up, for example until the end of the day, will inevitably affect theaccuracy of that record as details can be forgotten or miss-remembered.
推迟记录,如直到这一天下班,可能导致影响记录的准确性,因为可能会忘记或者不能完全及其所有的东西。
China's rise will inevitably bring the United States' unipolar moment to an end.
中国的崛起将会不可避免的给美国的单一时代画上句号。
As inevitably they interact as one end of a seesaw rising when the other falls.
它们此起彼伏地相互影响,活像一块跷跷板。
For the region, today's events prove once more that the rule of an iron fist inevitably comes to an end.
对于这个地区,今天的事件再次证明,铁腕统治终将会走到尽头。
Over 1300 pages so the end is inevitably closer.
超过1300的网页,以便最终必然更加密切。
At the end of an interview, the employer will inevitably ask if you have any questions. Have a list of questions prepared that showcase your company research and interest in the position.
在面试结束的时候,雇主会问你对于公司还有什么问题。准备好一些问题,显示出你对于公司已经有所了解,以及你对于该职位的兴趣。
Gatsby's dreams of status and love inevitably crush beneath the harsh reality of life. In the end, Gatsby falls a victim to his own dreams as well as the American society.
盖茨比的地位梦和爱情梦不可避免地被严酷的现实所击碎,最后,他成了美国社会和自己梦想的牺牲品。
For the region, today's events prove once more that the rule of an iron fist inevitably comes to an end.
在该地区,今天的事件再一次证明铁腕统治的终结是不可避免的。
Foreign shareholders and even creditors are inevitably at the end of the queue.
外国股东乃至债权人无可避免地排在最后。
Foreign shareholders and even creditors are inevitably at the end of the queue.
外国股东乃至债权人无可避免地排在最后。
应用推荐