Jasmine has a strong spicy, floral aroma accompanied by a kind of end rhyme lactone kind of celery, flavors and fragrances used in daily chemicals.
具有强烈的茉莉辛香、花香香气并伴有一种内酯样的芹菜底韵,广泛用于日化香精香料。
Because of it the words come to an end, and yet end not; the utterance is over, but not its ring; and the ear and the mind can go on and on with their game of tossing the rhyme to each other.
因为有了韵律,诗词似乎结束,但似乎又没有完结;倾述结束,但它的回响犹在;心灵和耳朵互相不断玩着押韵的游戏。
Once published, his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.
㶳发行后,他的诗作因为行尾不押韵而大获其名。
Once published, his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.
他的诗作一发表就因其每行末尾不压韵而名声大噪。
Once publish, His work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.
他的诗作发表后,以行尾不押韵而大获其名。
It's a provisional ending. It's not a rhyme word, and so it doesn't constitute the end of a unit of sense as a rhyme word would in most heroic couplets.
它不是真的结尾,不是韵脚,因此它不像大部分英雄双韵体中的韵脚词一样,标志着一个意思表达的完结。
Odor characteristics: sweet and sour with a strong smell of the fruit characteristics, slightly flowers, woody end of rhyme.
香气特征:具有强的鲜果特征酸甜香味,略带花、木香底韵。
Some translators fuss with synonyms to inject rhythm and rhyme into the lines, hoping to recapture the music of the original. It's no use. At the end of the day, you're still left with that Turk.
有些翻译人员在近意词上面无事自扰,把旋律和押韵加到了各句中,希望能还原最初的音乐。
Even if the sun refused to shine, even if romance ran out of rhyme, you would still have my heart until the end of time.
即使太阳拒绝闪耀,即便浪漫不再合拍,你仍拥有我心直到永远。
Even if the sun refused to shine, even if romance ran out of rhyme, you would still have my heart until the end of time.
即使太阳拒绝闪耀,即便浪漫不再合拍,你仍拥有我心直到永远。
应用推荐