肖娜患有癫痫。
Idiopathic epilepsy is not preventable.
原发性癫痫无法进行预防。
Epilepsy is defined by two or more unprovoked seizures.
癫痫是指两次或两次以上的无端发作。
Epilepsy is one of the world's oldest recognized conditions.
癫痫是世界上最早得到认识的病症之一。
The tendency to develop epilepsy may be inherited in families.
癫痫的发病倾向具有遗传性。
Epilepsy is a chronic neurological disorder that affects people of all ages.
癫痫是一种影响所有年龄人群的慢性神经疾患。
The volunteers all had epilepsy which had not responded to drug treatments.
志愿者们都患有对与药物治疗没有效果的癫痫。
To describe the magnitude and variation of the epilepsy treatment gap worldwide.
描述全球在癫痫治疗缺口上的规模和变化。
Adequate perinatal care can reduce new cases of epilepsy caused by birth injury.
采取适当的围产期保健可以减少由于生产损伤所造成的新发癫痫病例。
Like all volunteers in ECoG experiments so far, this patient has severe epilepsy.
就像目前在ECoG试验中所有的志愿者一样,这个病人也患有很严重的癫痫。
Epilepsy with a known cause is called secondary epilepsy, or symptomatic epilepsy.
具有已知病因的癫痫称作继发性癫痫或者称作症状性癫痫。
I did not know what epilepsy was, and I was too lazy to look it up in the dictionary.
我不知道癫痫病是什么,我懒得查字典。
However, preventive measures can be applied to the known causes of secondary epilepsy.
然而,可对继发性癫痫的已知病因采取预防性措施。
I trained them to identify epilepsy and psychosis, and refer these cases to the clinic.
我对他们进行培训,教他们识别癫痫和精神病,并将这些患者转诊到诊所。
Reacting to the FDA announcement, the American Epilepsy Society raised the same concern.
回应FDA的公告,美国癫痫协会也产生同样的担忧。
Epilepsy affects 50 million people worldwide, 80% of whom live in resource poor countries.
全球5000万人有癫痫症,他们中有80%生活在资源匮乏国家。
Epilepsy is a chronic disorder of the brain that affects people in every country of the world.
癫痫是一种脑部慢性疾患,影响到世界上每个国家的人群。
Epilepsy. Epilepsy is a condition of the nervous system that can lead people to have seizures.
癫痫是一种神经系统的症状,会导致癫痫发作。
The girl also says she has a brain tumor and epilepsy. The teacher doesn't know what to do.
女孩还声称她患有脑肿瘤和羊角风,让这位老师手足无措。
In the United Kingdom, a law forbidding people with epilepsy to marry was repealed only in 1970.
在英国,禁止癫痫病人结婚的一项法律只在1970年才被废除。
The absolute risk differences, however, were similar for the epilepsy and psychiatric indications.
但是癫痫和精神疾病的绝对风险的差异是相似的。
In both China and India, epilepsy is commonly viewed as a reason for prohibiting or annulling marriages.
在中国和印度,癫痫常常被看作是禁止结婚或无效婚姻的一个理由。
The technology may lead to treatments for conditions such as epilepsy, Parkinson's disease and blindness.
这项技术或可用于治疗癫痫、帕金森氏症、失明等病况。
Mental health problems, whether depression, epilepsy, dementia, or alcohol dependence, are real disorders.
精神卫生问题,无论是抑郁症、癫痫、痴呆,还是酗酒,都是真正的疾患。
Animal study suggests a mutated protein in brain cells can lead to cardiac arrest in people with epilepsy.
动物测试显示脑细胞内的一种突变蛋白可能导致癫痫患者的心脏停搏。
That's because it's actually an excellent way to treat extreme cases of epilepsy, as well as other seizure disorders.
这是因为该手术的确是治疗极端癫痫或其他疾病发作的有效方式。
Epilepsy has significant economic implications in terms of health care-needs, premature death and lost work productivity.
对卫生保健需求、过早死亡以及丧失工作生产力而言,癫痫具有重大经济影响。
Although in many cases doctors don't know what causes it, epilepsy can be related to brain injury, tumors, or infections.
尽管大多数情况下医生并不知道明确的病因,但是癫痫和脑损伤、肿瘤或者感染相关。
Although in many cases doctors don't know what causes it, epilepsy can be related to brain injury, tumors, or infections.
尽管大多数情况下医生并不知道明确的病因,但是癫痫和脑损伤、肿瘤或者感染相关。
应用推荐