Probably I should have Epiphany before we started it.
可能我应该在开公司之前就有所顿悟的。
Epiphany can not deeds, not uniforms are not born repentance.
顿悟不能行动,不是制服不出世的忏悔。
The next morning, I had an epiphany: I couldn’t be with myself!
次日一早,我醍醐灌顶,心有顿悟:‘我不能自处。
"That was my Epiphany," he said of the sweetness he was trying to recapture.
“这是我的顿悟,”他说到他正在设法再次体验的甜蜜。
In the summer of 2008, when Gentry was interning at IBM, he had an Epiphany.
2008年夏,当Gentry正在IBM实习的时候,他猛然觉悟。
At first she saw herself as a rebel and a victim, but then she had an Epiphany.
起初,她觉得自己是个不安分子和受害者,但是后来,她顿悟。
It begins with a description of what, for Eggleston, was a photographic Epiphany.
对于艾格尔·斯顿来说,这本书刚开始描述的是一种摄影的顿悟。
On the plane, I had a sort of epiphany that this business story wouldn't gonna work.
在飞机上,我茅塞顿开,觉得这生意没前途。
It's that intuitiveness that makes so-called "Epiphany" dreams such a valuable resource.
直觉使得那些所谓“顿悟”的梦成为宝贵的资源。
At the same time it's also clear that this Epiphany is a remembered experience. It's recalled.
同时很明显这一顿悟,是一种记忆经验,它是被召回的。
More importantly they were an Epiphany, the key to unlocking a whole new universe of knowledge.
更重要的是,它们是一种顿悟,是开启一个全新的知识领域的钥匙。
And, as you look at it carefully, you suddenly have an Epiphany that Seven is a string, not a number.
并且,如能仔细查看一下,不难发现Seven是一个字符串,而非数值。
Italian children leave their shoes out the night before Epiphany, January 5, for La Befana the good witch.
意大利的孩子们会在主显节的前一天,1月5日晚上把鞋子留在外面给好巫婆LaBefana穿。
In my second year of grad school, I had something of an Epiphany I've never done anything but go to school.
在读研究生二年级时,我似乎有一种顿悟的感觉,我想除了上学以外,我什么也没有做过。
Watching his employees use a new social technology, Marc Benioff, the CEO of Salesforce.com, had an epiphany.
com的CEO马克·贝尼奥夫看着他的雇员用着一种新的社交技术的时候,突然灵光乍现。
I climbed the top knowing that I'd experienced an Epiphany, but still worried how the public would perceive it.
我爬上了顶峰,这对我来说是宝贵的经历,但我仍有担心,不知道公众会如此看待此事。
"I had an Epiphany that existing Labour laws and regulations didn't fit the way people were working," she says.
“我突然恍然大悟:现行的劳动法规不适合人们工作的方式了,”她说。
The 39-year-old said he had a 'bubble epiphany' 22-years-ago which made him determined to create the perfect bubble.
这位39岁的气泡人说,他在22年前就感受到了“气泡的奇迹”,这让他下定决心吹出最完美的泡泡。
You take a deep breath and say, “I am here because I had an epiphany in which I saw, clearly, that the earth is not flat.
你深吸了一口气说道:“我在这儿是因为我看到了灵光,看到了地球不是平的。
This change might manifest itself as an Epiphany at some point during the project, or it might seep in as a gradual change.
这种更改可能在项目开发的过程中的某个时候突然出现,也有可能成为一点一点渐进的改变。
In her youth Goodall was not a vegetarian. Her epiphany came in the 1970's after reading Animal Liberation by Peter Singer.
古多尔年轻时并不是一个素食主义者,她对事物的真谛的顿悟源于1970年读了皮特 辛格的《动物解放》之后。
The epiphany hit me like a ton of bricks…“bad days are a choice”…I had been previously choosing something that I did not want.
我突然间顿悟了……“不如意的日子只是个选择而已”……我之前选择了自己不期望的事情。
Vernadsky came very close to Lovelock's epiphany that the Earth's biosphere exhibits a regulation beyond chemical equilibrium.
沃尔纳德斯基的看法非常接近洛夫洛克的感悟,即地球的生物圈显现了一 个超越化学平衡的规则。
Yet on the Chitila River in southern Romania, other witches gathered around a fire Thursday and threw corn into an icy river to celebrate Epiphany.
然而在罗马尼亚南部Chitila河边,一些巫婆聚集于此,往结冰的河里投掷玉米庆祝主显节。
But I had this great Epiphany that we really shouldn't be doing this no-revenue business, we should figure out something that actually make money.
但我真的在那时突然觉得,我们真的不应该做这种无利可图的生意,我们应该做一些,真正赚钱的生意。
A sudden Epiphany would not save us from drastic climate change, large scale human migrations, rising sea levels, famine and endemic food shortages.
就算救世主突然现身,也无法拯救我们于猛烈的气候变化和人类的大规模的迁移,还有海平面上升,以及饥荒和地区性的食物短缺等等。
A sudden Epiphany would not save us from drastic climate change, large scale human migrations, rising sea levels, famine and endemic food shortages.
就算救世主突然现身,也无法拯救我们于猛烈的气候变化和人类的大规模的迁移,还有海平面上升,以及饥荒和地区性的食物短缺等等。
应用推荐