They all started off on an equal footing.
他们全都在平等的立足点上开始。
But the unseen and do not have is on an equal footing with the physical world.
但是精神世界并不具有和物质世界对等的同构性。
During the 15th century, King Henry V put the Commons on an equal footing with the Lords.
15世纪,亨利五世确认了平民院享有与贵族院同等的地位。
World affairs should be settled by all countries through consultations on an equal footing.
国际事务应由所有国家在平等的基础上协商解决。
It is dedicated to providing a forum for communicating on an equal footing between cultures.
它致力于为文化间的平等交流提供论坛。
So to put humans and animals on an equal footing, we need to look at more basic numerical faculties.
因此,为了在公平的基础上对人和动物进行比较,实验人员必须考察一些更加基本的识数本领。
To put SOA and TOGAF on an equal footing, the model in Figure 21 applies the same format to SOA.
为了让SOA与TOGAF置于相同的位置上,图21中的模型对SOA应用相同的格式。
A: China and Belarus conduct mutually beneficial cooperation in various fields on an equal footing.
答:中国和白俄罗斯在平等互利的基础上开展各领域合作。
To build such a partnership, we should foster mutual understanding through dialogue on an equal footing.
这种伙伴关系要建立在平等对话,相互理解的基础之上。
China always upholds the principle of mutual benefit on an equal footing in trade and economic cooperation.
中国开展对外经贸合作一直秉持平等互利原则。
So it's really about creating the right conditions so that European and Chinese companies can compete on equal footing.
所以,必须创造正确的环境,让欧洲和中国的公司进行公平的竞争。
That usually means choosing one that blends in well, and puts you on an equal footing with your new colleagues and friends.
通常这种名字指的就是可以融入团体当中,可以让你和你的同事及朋友平起平坐的名字。
Since men and women are playing an equally important role in all human activities, why should not they be on an equal footing?
由于男性和女性在所有人类活动起着同样重要的作用,为什么他们不能平起平坐?
The Forum seeks to promote security through dialogue on an equal footing. Such an approach is in line with the new security concept.
论坛通过平等对话促进安全的思路符合新安全观的主张。
In the meantime, opportunity to educate problem and an equal footing are already very serious, and exist the trend of extension.
同时,教育机会不均等问题也已经十分严重,且存在扩大的趋势。
If this is true, someone on a more equal footing with Carolyn might have negotiated an earlier access to the training opportunity.
如果有人事实上能在一个更平等的基础上与卡洛琳谈判则能更早点接触到这个培训机会。
We all want the same rights and opportunities, and for some things, such as women's suffrage, it was a long, hard fight to achieve equal footing.
所有人都要求相同的权益和机会,尤其在某些事情上,比如说女性的选举权,经历了长期的艰苦的争取才获得了平等的地位。
Article 3 the workers enjoy the right to employment on an equal footing and to choice of jobs on their own initiative in accordance with law.
第三条劳动者依法享有平等就业和自主择业的权利。
We maintain that both sides should pursue an equitable, reasonable and jointly acceptable resolution through friendly consultation on an equal footing.
我们主张通过平等友好协商,寻求公平合理、双方都能接受的解决方案。
China and Belgium differ in their systems, which, however, does not hinder mutually-beneficial cooperation on an equal footing between the two sides.
中比两国体制不同,但这不妨碍双方开展平等互利合作。
Dialogues, consultations and negotiations by parties concerned on an equal footing are the correct approach to resolving disputes and safeguarding peace.
建立在平等基础上的对话、协商和谈判,是解决争端、维护和平的正确途径。
For a project to take interaction design and usability seriously, it must assign them "story points" (i.e., resources) on an equal footing with the coding.
对一个专案而言,要认真看待互动设计与使用性工程的话,需要跟开发程式一样,指派他们一些「故事点数(story points) 」(即,资源)。
These problems can be solved step by step by handling the existing disagreements and disputes through continued friendly consultations on an equal footing.
继续通过平等友好协商,处理彼此间存在的一些分歧和争议,寻求问题的逐步解决。
Within 24 hours of taking control, Google announced it was seeking to buy up Nortel patents, which would put it on more equal footing in the Wireless space.
佩奇重新掌舵公司24小时之内,谷歌即宣布希望收购北电(Nortel)所有专利,这将使谷歌在无线领域拥有更平等的竞争地位。
In any case, it is clear why the US does not embrace the rhetoric of a multipolar world that would place it on an equal footing with other important world actors.
无论如何,我们可以清楚地看到,美国为什么不接受那种世界多极化的言论——这将把它与全球舞台上其它重要参与者置于平等地位。
Each user, on approximately equal footing, is only one step removed from the Internet, ICT infrastructure, and OER tools for collaboration at the centre of the hub.
各个用户的立足点大约相等,距互联网、ICT基础设施和OER协作工具的中心枢纽只有一步之遥。
Each user, on approximately equal footing, is only one step removed from the Internet, ICT infrastructure, and OER tools for collaboration at the centre of the hub.
各个用户的立足点大约相等,距互联网、ICT基础设施和OER协作工具的中心枢纽只有一步之遥。
应用推荐