Neglect of it will lead us to end up being estranged from, or even hostile to, each other.
对它的忽视会导致我们彼此疏远,甚至敌对。
The Prince of Wales and the Duke of York followed, their estranged wives the only noticeable absentees.
紧随其后的是威尔士王子(Princeof Wales)和约克公爵(Duke ofYork),他们的分居妻子是唯一显而易见的缺席者。
Arran became increasingly estranged from the mainstream of Hollywood.
阿伦变得越来越脱离好莱坞主流了。
Joanna spent most of her twenties virtually estranged from her father.
乔安娜在20多岁的大部分时间和她爸爸几乎不来往。
The romantic town of Rovinj a former Venetian vassal state rises from the Adriatic like an estranged island of Venice.
浪漫的罗维尼镇,前威尼斯的附属国,从亚得里亚海升起,就像一个疏远的威尼斯岛。
Their quarrel estranged the two friends.
他们的争吵使两个朋友失和。
But for some reason Mr.Brick had been estranged from all his relatives for decades.
但为了某些原因,布瑞克先生和亲人疏远了几十年。
And this is no dysfunctional family, with family members estranged from one another.
而这个家庭并不是什么支离破碎的地方,家庭成员之间也不会彼此疏远。
When a father can't provide monetarily for his offspring, he often becomes estranged.
当一个父亲无力养育自己的子女时,他们的关系往往会变得疏远。
He could still see his estranged wife's face the day after he made the call to Copenhagen.
在他打电话到哥本哈根的第二天后,他还能看到他那已经疏远的妻子的脸。
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths.
他们贪而无厌,食物还在他们口中的时候。
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
他把我的弟兄隔在远处,使我所认识的,全然与我生疏。
It tells a divorced middle aged man who takes his estranged son to watch a football game.
它讲述了一个离婚的中年男人带着他那疏远的儿子去看足球比赛的故事。
The two became estranged over the years, and there were reports of infidelities from both parties.
两人多年来变得疏远,双方都有外遇的传闻。
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
恶人一出母胎,就与神疏远。一离母腹,便走错路,说谎话。
Historically estranged, the two secular democracies have enjoyed warming relations in the past decade.
历史上虽有疏远,但两个民族国家在过去十年的关系回暖。
Callie Thorne, Detective Laura Ballard in the later "Homicide" years, playsMcNulty's estranged wife.
考利·索恩在《情理法》的后几季里扮演侦探劳拉·巴拉德,在本剧中成了麦克纳提的离异妻子。
She now has to hand the reins to long-estranged daughter Francoise Bettencourt-Meyer and two grandsons.
如今,她不得不将控制权交给已疏离很久的女儿弗朗索瓦·贝当古-梅耶(Francoise Bettencourt-Meyer)以及两个孙子。
But then he receives an unexpected gift from his estranged father that resets that compass: six gentoo penguins.
然后当他在分居的父亲那里收到一件意想不到的礼物:六只微型企鹅之后,才改过自新。
In a new interview with Harper's Bazaar, Cox broke her silence and defended her estranged husband and his comments.
在《Harper 's Bazaar》的最新采访中,科特尼就打破沉默为这个日渐疏远的丈夫和他之前的言论做起了辩护。
Unlike with her estranged husband who possessed a grave, Mark lay buried under tons of Pyrenean snow thirty miles to the south.
不同于她那疏远了的丈夫,至少还有个坟墓,马克被压在了比利牛斯山脉南边三十英里的几吨雪下。
But City have been unsure about the goal ace's intentions, knowing Tevez is keen to be closer to his estranged wife and kids.
但是曼城对他们的进球王牌的意图并不确定,因为特维斯要听取妻子和孩子的意见。
"I'm not only not sick," said Silvio Berlusconi on September 1st, referring to a hint by his estranged wife. "I'm a Superman!"
“我不仅毫无病恙,我是个超人”9月1号在回应其分居妻子的暗示时,贝卢斯科尼如是说。
There was both truth and error in the impression; the child and mother were estranged, but through Hester's fault, not Pearl's.
这种印象有正确的一面,也有错误的一面;孩子和母亲是变得生疏了,但那要归咎于海丝特,而不是珠儿。
Mr Magnanti, a gardener who lives on the west coast of Florida, explained what his estranged daughter had meant by the comment.
保罗·马尼安蒂是个园丁,住在佛罗里达州西海岸。
Perhaps the only person not charmed by the young man was Sean's father, Eddie, who had become estranged from his rebellious son.
马宏升的父亲埃迪可能是唯一一个对儿子的魅力免疫的人,他后来甚至与这个叛逆的儿子形同陌路。
Xiao has been estranged from his roommate and former buddy because he was short-tempered with him for dawdling before leaving for classes.
肖已经和他以前的好朋友兼室友疏远了,因为室友去上课之前磨磨蹭蹭让他受不了。
Xiao has been estranged from his roommate and former buddy because he was short-tempered with him for dawdling before leaving for classes.
肖已经和他以前的好朋友兼室友疏远了,因为室友去上课之前磨磨蹭蹭让他受不了。
应用推荐