The trade association promotes ethical business practices.
这个贸易协会提倡合乎道德标准的商业行为。
These shoppers are concerned with some ethical issues.
这些购物者也关心一些道德问题。
How can one become an ethical shopper when buying things?
一个人在买东西的时候怎样才能成为一个有道德的购物者呢?
Selling pharmaceuticals is a daily exercise in ethical judgement.
出售药品是道德判断的日常练习。
That doesn't mean crucial ethical issues involving AI aren't at hand.
这并不意味着涉及人工智能的重要伦理问题不会出现在我们身边。
Making ethical decisions is a critical part of avoiding future problems.
做出合乎道德的决定是避免未来问题的关键。
One way of thinking about ethical shopping is thinking about buying less.
道德购物的一种方式是考虑买少一点。
What happens if we lie, cheat, steal, or violate other ethical standards?
如果我们撒谎、欺骗、偷窃或违反其他道德标准会发生什么呢?
Times of war test a community's deepest religious and ethical commitments.
战争时期考验着一个社会最深处的宗教和道德承诺。
The coming use of autonomous vehicles, for example, poses thorny ethical questions.
例如,即将投入使用的自动驾驶汽车带来了棘手的伦理问题。
There's no denying ethical leadership is at least a critical step in the right direction.
不可否认的是,道德领导力至少是朝着正确方向迈出的关键一步。
The solution to the ethical issues brought by autonomous vehicles is still beyond our capacity.
如何解决无人驾驶汽车所带来的伦理问题依然超出我们的能力范畴。
So being an ethical shopper really means thinking a bit before you go and spend your money in the shops.
所以,做一个道德购物者真的意味着在你去商店花钱之前要三思。
Relying on ethical persuasion rather than law to address the misuse of body ideals may be the best step.
依靠道德上的劝诫而非法律来解决对身材的理想标准的误用,可能是最好的方法。
Etzioni is still teaching the sociology of right and wrong and still calling for ethical business leadership.
Etzioni仍在教授关于是与非的社会学,仍在呼吁符合伦理的商业领导力。
The findings revealed ethical leadership is precisely what alleviates the negative effects of employee entitlement.
调查结果显示,道德领导力确实能够减轻员工权益感带来的负面影响。
That's because rather than indulging employees or neglecting them, ethical leaders communicate very direct and clear expectations.
这是因为有道德的领导会(向员工)传达非常直接和明确的期望,而不是纵容或忽视他们。
This means, when confronted by an entitled team member, an ethical leader is significantly disinclined to accommodate their demands.
这意味着,面对一位争取权益的团队成员时,一位有道德的领导者明显不愿意满足他们的要求。
Since these are authoritative ethical standards, the word that fills the blank must describe the act of establishing those standards.
因为这些都是权威的道德标准,所以这个空白的词必须描述建立这些标准的行为。
The most elementary form of moral reasoning—the ethical equivalent of learning to crawl—is to weigh others' interests against one's own.
道德推理的最基本形式——在道德上相当于学会爬行——是将他人的利益与自己的利益进行权衡。
The ethical message here is that humans are in control of their destiny and the action of every individual affects and influences the fate of society.
这道德上信息就是人类主宰着自己的命运,每个个体所作的行为都会影响整个社会的命运。
It is necessary for the companies and state agencies involved to consider the ethical consequences of these potential changes to build a better future for all.
相关公司和国家机构有必要考虑一下这些潜在变化的伦理后果,为所有人创造更美好的未来。
This shift away from unrealistic expectations is successful because entitled employees feel more confident that ethical leaders will deliver on their promises.
这种使员工摆脱不切实际的期望的做法是成功的,因为这会使想要争取权益的员工感到更有信心,认为有道德的领导者会兑现他们的承诺。
American parents want similar things for their children, the Pew report and past research have found: for them to be healthy and happy, honest and ethical, caring and compassionate.
皮尤研究中心的报告和以往的研究都发现,美国父母对他们的孩子有类似的要求:希望他们健康快乐、诚实守信、仁义道德、关心他人和富有同情心。
Finally, the experiment presents the possibility that such neurons could be used in experimental treatments that currently use fetal brain cells, sidestepping an uncomfortable ethical issue.
最后,这项实验提出了这样一种可能性,即这种神经元可以用于目前使用胎儿脑细胞的实验治疗,避开了一个令人不安的伦理问题。
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
Is it ethical to promote cigarettes through advertising?
通过广告推销香烟合乎道德吗?
Although gene editing may help to prevent disease, many people are wondering if it is safe and ethical to use it on humans.
尽管基因编辑可能有助于预防疾病,但许多人对于将其用于人类是否合乎安全和道德感到疑惑。
Maggie Chen, a cruelty caseworker for People for the Ethical Treatment of Animals, said they had received "tons of complaints".
人道对待动物协会社会工作者陈马吉说,他们已经收到“数以吨计的投诉”。
Maggie Chen, a cruelty caseworker for People for the Ethical Treatment of Animals, said they had received "tons of complaints".
人道对待动物协会社会工作者陈马吉说,他们已经收到“数以吨计的投诉”。
应用推荐