• Seeing the chance, Ma returned to China and set up a website called China Pages without even knowing much about computers.

    看到这个机会马云回到中国建立一个叫“中国黄页”的网站尽管当时他电脑还不了解

    youdao

  • Light from stars, even nearby in our own galaxy, doesn't stand a chance against that.

    即使是我们银河系附近的恒星发出,也无法与之抗衡。

    youdao

  • Many people welcome the chance to do meaningful things, even if they will get no pay.

    很多都希望有机会一些有意义事情即使没有报酬

    youdao

  • In several places in the world, including the U.K., we have a chance of surviving and even living well.

    世界上几个地方其中包括英国我们机会生存甚至有机会生活得舒适。

    youdao

  • Even if they hugged the African coastline, they had little chance of surviving a crossing of the Indian Ocean.

    即使他们沿着非洲海岸线航行几乎无法穿越印度洋

    youdao

  • Daughters, even if they felt older than their actual age and thought that their mothers were stylish, only had a 9% chance, on average, of mimicking them.

    即使女儿觉得自己实际年龄大觉得自己母亲时髦,她们模仿母亲的平均几率只有9%。

    youdao

  • There is no chance that will change anytime soon, even if the government creates a better social safety net and successfully encourages greater consumer spending.

    即使政府创造了一个更好社会保障体系成功地鼓励更多消费支出这种情况可能短期改变

    youdao

  • Even more exciting for visitors is the chance to get in the water and swim with the sharks!

    对于游客而言有机会进入水中鲨鱼一起游泳实在是令人兴奋了。

    youdao

  • We could do the same calculus with film or music or, increasingly, televisionyou simply have no chance of seeing even most of what exists.

    我们可以同样方法来计算电影音乐或者更多例如电视——根本机会见识大部分已经存在的作品。

    youdao

  • Its long-tail business model gives even the smallest Web sites a chance to make money.

    长尾型商业模式甚至最小网站一个赚钱机会

    youdao

  • The ploy worked well for them for 44 minutes - and they even had a decent chance very early on for Custodio - but it made for a tedious game to watch.

    这个战术44分钟内进行得很好——他们甚至在刚开场时有非常好的机会让库斯托迪奥破门——但是这也比赛变得沉闷。

    youdao

  • The question is why we lose so many potential customers before they've even had a chance to reach for their wallets.

    问题为什么我们失去那么潜在客户他们甚至在还没有伸手掏腰包机会之前我们就已经失去了他们

    youdao

  • There is even an outside chance that this unexpected effect is brought about by a previously unknown particle emitted by the sun.

    存在极小可能性这种意想不到的效应种太阳发射出不曾了解粒子造成的。

    youdao

  • Even if it does not die, the chance of it giving birth to healthy offspring is low.

    就算不死健康后代可能性也是很小的。

    youdao

  • I have a couple fashionable pairs for going out, a couple understated ones for working and I can even take a chance with a wacky retro frame if I’m in the mood.

    时尚适合外出,一副朴素的适合工作如果我心情够好,我甚至可能冒险戴上一副看起来疯癫的复古框架眼镜。

    youdao

  • If you have always envied the guy who gets all the girls. Nows your chance to get even and get lucky.

    如果一直以来总是嫉妒那些得到所有女孩子,那么现在与别人能够打平手并且获得好运的机会了。

    youdao

  • There may even be a chance for fresh thinking in the monolithic Keidanren business chamber, after the election of a new leader in June.

    甚至连铁板一块商会组织——日本经济团体联合会,或许有机会六月份选出新任领导之后,出现新鲜思维

    youdao

  • He was trying hard not to cry because he knew that tears would make his eyes all puffy and red and then he would have even less chance of finding a home.

    努力着,眼泪流下来,他知道哭泣眼睛变得红肿,如果那样的话,他再没有机会找到一个了。

    youdao

  • If you're not willing to work hard, you don't even have a chance at success.

    如果愿意辛苦工作,你甚至没有成功机会

    youdao

  • They're in remote, isolated places, some even risking their lives, with no chance of getting on the international radar screen.

    他们身处国际雷达网上都找不到遥远偏僻之地有些甚至生命危险。

    youdao

  • Before we even had a chance to talk with the objects of our affection, we had to choose our favorite based on curves and smile alone and present her with a bouquet of roses.

    甚至在亲口女方交谈之前我们就必须通过曲线以及笑容选出最爱送上束玫瑰。

    youdao

  • If you could look inside their head, you'd probably see hundreds or even thousands of ideas waiting for a chance to come alive.

    如果他们头部,你将很有可能看到数以百计甚至计的想法等待一个机会成为现实。

    youdao

  • But in several places in the world, including the U.K., we have a chance of surviving and even of living well.

    然而世界上几个地方其中包括英国我们机会幸存甚至有机会生活得舒适。

    youdao

  • Philosophical certainties could not be had, according to Xenophanes, for even if we chance to hit upon the truth, there is no way of knowing for certain that things are as we think they are.

    看法,并无任何哲学上确定性可言因为即使我们碰巧触及真相没有方法确信事物正像我们所认为的那样。

    youdao

  • Philosophical certainties could not be had, according to Xenophanes, for even if we chance to hit upon the truth, there is no way of knowing for certain that things are as we think they are.

    看法,并无任何哲学上确定性可言因为即使我们碰巧触及真相没有方法确信事物正像我们所认为的那样。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定