The expenses of creditors for participating in the bankruptcy proceedings may not constitute bankruptcy claims.
债权人参加破产程序的费用不得作为破产债权。
Other expenses paid in the course of bankruptcy proceedings for the common interest of the creditors.
为债权人的共同利益而在破产程序中支付的其他费用。
Article 204 After deduction of bankruptcy proceedings expenses from the bankrupt property, first repayment shall be made in the following order of priority.
第二百零四条破产财产优先拨付破产费用后,按照下列顺序清偿。
Where the debtor's property is not enough for paying off all the expenses for bankruptcy proceedings and the debts incurred for the common good of creditors, the former shall be paid off first.
债务人财产不足以清偿所有破产费用和共益债务的,先行清偿破产费用。
Where the debtor's property is not enough for paying off all the expenses for bankruptcy proceedings and the debts incurred for the common good of creditors, the former shall be paid off first.
债务人财产不足以清偿所有破产费用和共益债务的,先行清偿破产费用。
应用推荐