His exploration of the myth brings insight into the American psyche.
他对那个神话的探索揭示了美国人的心理。
In 2004, an exploration robot discovered jarosite.
2004年,一个探索机器人发现了黄钾铁矾。
It all began in 1977 with the exploration of hydrothermal vents on the ocean floor.
一切始于1977年的一次海底上深海热泉的探索。
Join a small group hike tour for an evening of exploration in the heart of Washington.
加入小型徒步旅行团,用一个晚上去探索华盛顿的中心。
NASA's methodical approach to the exploration of Mars has not yet answered the questions.
美国宇航局有条不紊的火星探索方式尚未解决这些问题。
Join a small group bike tour for an evening of exploration in the heart of Washington DC.
参加一个小型的团体自行车之旅,探索华盛顿特区的核心地带。
Depending on the species, play may be primarily for social interaction, exercise, or exploration.
根据物种的不同,游戏可能主要是为了社交、锻炼或探索。
At Space Camp, trainees can earn their Space Exploration badge as they build and fire model rockets.
在太空营,学员可以制作和发射火箭模型,以此获得太空探索徽章。
Your friend is about to go on the spaceship, which is going to do the exploration of Jupiter or whatever.
你的朋友即将要登上一搜宇宙飞船,要去探索木星还是什么。
It marks a new stage in China's deep space exploration, said Wu Yanhua, head of China National Space Administration.
中国国家航天局局长吴艳华表示,这标志着中国深空探索进入了一个新阶段。
Could it be that science, which has long played a minor role in exploration, is at last destined to take a leading role?
长期以来在探索过程中一直扮演着次要角色的科学将最终发挥主要作用,是这样吗?
But some animals, after this period of exploration, exhibit behaviors that show they know they are looking at themselves.
但在探索阶段过后,某些动物的行为表明它们知道它们看见的是自己。
Vast areas of the United States are off-limits to oil exploration and production in the name of environmental protection.
美国大部分地区以保护环境的名义禁止石油勘探和生产活动。
Space exploration has always been the province of dreamers: The human imagination readily soars where human ingenuity struggles to follow.
太空探索一直是梦想家的工作领域:人类的想象力迅速提升,人类的聪明才智在其后努力追随着。
At Space Camp, trainees can earn their Space Exploration badge as they try simulated flying to space with the crew from all over the world.
在太空营,学员可以尝试与来自世界各地的宇航员一起模拟飞往太空,以此获得“太空探索”徽章。
Water ice could enable the creation of a self-sustaining moon base someday, a mining camp perhaps, or a departure point for further space exploration.
某天水冻冰块可能会创造一个自给自足的月球基地,也可能是采矿营地,或者是更远的太空探索的起点。
Moon Express's mission involves plans to land a suitcase-sized package of scientific equipment on the moon for ongoing exploration and commercial development.
月球捷运公司的任务包括计划将一个手提箱大小的科学设备包降落在月球上,用于持续的探索和商业开发。
Here is a living history, which looks beyond what we already know about exploration: a larger history in which we come to recognise the contribution of everyone involved.
这是一段活生生的历史,它超越了我们已知的探索:一段更大的历史,在这段历史中,我们开始认识到每个参与者的贡献。
In addition to their remarkable scope and range, these collections contain a striking visual record of exploration: the impulse to collect the world is reflected in a large and diverse image archive.
除了范围极其广泛之外,这些收藏还包含了惊人的探索视觉记录:这个庞大多样的图像档案反映了要把世界收藏起来的冲动。
We devote several days to the exploration of the magnificent Maya sites of Copan.
我们投入了几天时间在科潘宏伟的玛雅遗址考察。
The name symbolizes light and hope for space exploration in our country, and means to guide humans to continue exploration.
这个名字象征着我国太空勘测探索的光明和希望,意味着引导人类继续探索。
China is no stranger to lunar exploration programs.
中国对探月计划并不陌生。
China is now one of the leading countries in space exploration.
中国现在是太空探索的主要国家之一。
One is about the Three-Child Policy, the other is about Mars exploration.
一篇是关于三孩政策,另一篇是关于火星探测。
As we all know, China's deep-sea exploration has already entered a new period.
众所周知,中国的深海勘探已经进入了一个新的阶段。
China named its first Mars exploration mission Tianwen 1 on April 24, 2020, China's fifth Space Day.
2020年4月24日是中国第五个“航天日”,中国将其首次火星探测任务命名为“天问一号”。
The landing of China's rover Zhurong on Mars shows China has made great progress in space exploration.
火星登陆车“祝融号”在火星的着陆表明中国在太空探索方面取得了巨大进展。
In fact, centuries ago, some famous people already travelled around China and they got a lot from exploration.
实际上,几世纪前,一些知名的人物已经环游过中国,并从其探险中获得了很多。
Chang'e 4 lunar probe landed on the moon's far side (dark side) and softly touched down, which opened a new page in history of mankind's space exploration.
嫦娥四号月球探测器在月球背面(暗面)降落并轻轻地着陆,揭开了人类太空探索历史的新篇章。
The China's Mars rover, Zhurong moved from its landing platform onto the surface of the Red Planet at 10:40 a.m. on May 15th, 2021, starting its exploration around the landing site.
2021年5月15日上午10时40分,中国火星探测车“祝融”号从登陆台移至火星表面,开始对着陆点周围进行探测。
应用推荐