The pregnant woman in such a community has the support of all the womenfolk in her extended family.
这位在这样一个社区里的孕妇拥有她那大家庭中所有女性的支持。
In studying ethnic minority families, the researchers would likely discover that the extended family is more frequently a support system in ethnic minority families than in White American families.
在研究少数种族家庭时,研究人员可能会发现,与美国白人家庭相比,少数种族家庭的大家庭更多是一种支持系统。
In poor families, meanwhile, children tend to spend their time at home or with extended family.
与此同时,在贫困家庭中,孩子们倾向于呆在家里或与整个大家庭待在一起。
His mute and illiterate mother, and her extended family, raised her two sons in a small flat in Algiers with neither a lavatory nor running water.
他沉默寡言目不识丁的母亲和她的大家庭在阿尔及尔的一间小公寓里抚养她的两个儿子,那里既没有厕所,也没有自来水。
This comfortable cycle, in which the rhythms of the day helped shape the rhythms of the meals, gave rise to the custom of the large midday meal, eaten with the extended family.
在这种舒适的循环中,生活的节奏影响了一日三餐的节奏的形成,从而形成了与大家庭一起吃盛大午餐的习俗。
Abandoning small extended-family households to move into these large pueblos with dozens if not hundreds of other people was probably traumatic.
抛弃小型的大家庭,和几十甚至几百人一起搬到这些大的村落里,这可能是痛苦的。
Today's families may include both the biological mother and father or a single parent or guardian, grandparents or other extended family, same-gender parents, or foster parents.
今天的家庭可能包括亲生父母,或者是单亲或监护人,以及祖父母或其他延伸的家庭成员,甚至是同性父母或者养父母。
Notice, this is not individualism in the modern sense, and it's not the nuclear family in the modern sense, these are extended family households.
注意这不是现代的个人主义,也不是现代的核心家庭,这些是被扩充的家庭。
Perhaps your humanity is already broadcast by a forest of foliage, photographs of your extended family, and souvenirs from your last five trips to Great Yarmouth.
也许你的人性化特色早就通过一丛各色的树叶,庞大家庭的照片,和你过去五次去大雅茅斯的照片广为传播。
Employees work together, play together, break bread together and come to think of each other as members of an extended family.
员工一块儿工作,一块儿玩乐,一块儿吃早饭……这些都能让他们觉得自己是这个大家庭的一员。
All cases are members of an extended family: sisters and brothers and their children.
所有病例均是一个大家庭的成员:兄弟姐妹及他们的子女。
Meanwhile he has concentrated ever more power and wealth in the hands of his own extended family and clan.
与此同时,他也越来越把权力和财富集中在自己的大家庭和宗族的手中。
Right now, our epidemiologists are investigating the largest cluster of human cases so far reported, all in one extended family in Indonesia.
目前,我们的流行病学家正在调查迄今报告的最大人患病例群,他们均出现在印度尼西亚的一个大家庭中。
The young woman has swapped her happy life and extended family in Calcutta for an arranged marriage and a lonely apartment in New York.
因为包办的婚姻,这个年轻的女人远离了原来快乐的生活和和大家庭,在纽约的公寓里孤单的度日。
This finding is important as it indicates that the virus has not spread beyond the members of this single extended family.
这一结果至关重要,因为它表明病毒的传播未超出该单一大家庭的成员。
He told his employer of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife enjoying his extended family.
他告诉老板自己不打算再干这种建房子的活计了,他想和妻子一起安详地度过晚年,尽享天伦之乐。
The man is the seventh member of an extended family to become infected with the H5N1 virus and the sixth to die.
该男子是一个大家庭中第七名受到H5N1病毒感染的成员和第六名死亡的成员。
Would he accept that the Cousins and extended family of his own daughters be destroyed to preserve the interests of the few?
他会接受为了维护少数人的利益而毁灭堂兄弟和他自己女儿的大家庭吗?
A man who could sustain a large extended family of several wives, children, grandchildren and other kin, along with the flocks to feed them, was considered rich.
一个男人,他能够承担好几个妻子、子女、孙子女和其他亲属的大家族的生活,可以成群地供养他们,这样的男人被认为是有财富的。
His story speaks to the enormous personal and economic impact that his disability has had on him and his extended family.
他的故事诉说了伤残对他和他的大家庭所产生的巨大个人和经济影响。
An extended family includes children, parents, grandparents, uncles, aunts, and Cousins.
一个大家庭包括孩子、父母、祖父母、叔叔、婶婶和堂兄妹。
Holbrooke surrounded himself with a team of bright young up-and comers and he treated them as part of an extended family.
霍尔布鲁克周围有一大批杰出的年轻人,他把他们当作是大家庭中成员。
Societies retain their tribal structures based on extended family kinships and clientage.
社会保持了基于家族血族关系和委托关系的宗族结构。
Thus, things once learned subconsciously through the casual communications of the extended family must be consciously learned.
因此,曾经在大家庭内部通过日常交流就可下意识学到的东西,现在却要有意识地去学。
Thus, things once learned subconsciously through the casual communications of the extended family must be consciously learned.
因此,曾经在大家庭内部通过日常交流就可下意识学到的东西,现在却要有意识地去学。
应用推荐