More than 1 in 20 people are hearing-impaired to some extent.
超过1/20的人在某种程度上存在听力障碍。
He explored the wound with his finger, trying to establish its extent.
他用手指探查伤口,试图确定受伤的程度。
Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading.
通过这样做,老师将能确定这个孩子对他正在读的内容的理解程度。
The extent of the disaster in an earthquake depends on many factors.
地震的灾害程度取决于许多因素。
Mayor Anderson said those feelings were justified to a certain extent.
安德森市长说,这些感觉在一定程度上是合理的。
To some extent, therefore, the principle of secrecy had been maintained.
因此,在某种程度上,保密性的原则还是保留了下来。
Second, we judge the extent to which we are the same as or different from others.
第二,我们判断我们与其他人相同或不同的程度。
It will hurt people differ to the extent to watch me slam my thumb with a hammer.
不同的人看到我用锤子敲打拇指会感受到不同程度的痛苦。
At the moment, urban landscapes are highly managed and limited in their spatial extent.
目前,城市景观被高度管理,空间范围受到限制。
Even using a "hands-free" device can divert a driver's attention to an alarming extent.
即使使用“免提”设备,也会在令人担忧的程度上转移司机的注意力。
To some extent, this is related to the ecological circumstances in which the animal is found.
在某种程度上,这与我们发现这种动物的生态环境有关。
Unlike other animals, the African elephant is to a great extent the builder of its environment.
与其他动物不同,非洲象在很大程度上是环境的建设者。
It is true that a person's character is, to a great extent, shaped by the environment they live in.
的确,一个人的性格在很大程度上是由他所处的环境决定的。
I'd say working at a magazine is glamorous to an extent, but not in the way it's portrayed in films.
我想说,在某种程度上,在杂志社工作是很吸引人的,但它不像电影里描绘的那样。
One recent study attempted to calculate the extent of this "ecological overshoot of the human economy".
最近的一项研究试图对这种“人类经济对生态透支”的程度进行计算。
As on the Moon, the extent of large impact cratering serves as an age indicator for the Martian surface.
和在月球的一样,大型撞击陨石坑的范围之广可以显示出火星表面的年龄。
Taking intellectual property course will to some extent help students to develop a good academic attitude.
上知识产权课在一定程度上有助于学生培养良好的学术态度。
Of course, not every program produced all these benefits, and not every child benefited to the same extent.
当然,并不是每个项目都能带来所有这些好处,也不是每个孩子都能得到同样程度的好处。
In fact , it might reappear to the extent that scholars could make out and even decipher the original text.
事实上,它可能会重现到学者们能够辨认甚至破译原文的程度。
Secondly, by being a positive role model for their children, parents can shape their characters to a great extent.
其次,通过成为孩子的积极榜样,父母可以在很大程度上塑造他们的性格。
To a disturbingly large extent, the young and the broke are relying on credit cards to make it until their next payday.
令人不安的是,在很大程度上,年轻人和破产者在下一个发薪日之前都在依赖信用卡度日。
Most historians have underestimated the extent and significance of women's political allegiance in the antebellum period.
大多数历史学家低估了战前妇女政治忠诚的程度和重要性。
Such programs are much needed because in many arid lands there is only a vague idea of the extent of groundwater resources.
这样的计划是非常必要的,因为在许多干旱地区,我们并不清楚其地下水资源的范围。
The interior minister, Christophe Castaner, visited the cathedral on Tuesday afternoon to see the extent of the devastation.
周二下午,内政部长克里斯托弗·卡斯塔纳参观了大教堂,以了解受灾程度。
Little wonder the latest survey concludes that the extent and type of hospital teaching available differ a great deal across the country.
难怪最近的调查得出结论,医院教学的范围和类型在全国各地差别很大。
Biography must to some extent delineate characters.
在某种程度上,传记一定要描述人物。
It's still not clear to what extent this criticism is originating from within the ruling party.
现在还不清楚这个批判在多大程度上源自执政党内部。
The pollution of the forest has seriously affected plant life and, to a lesser extent , wildlife.
森林污染严重影响了植物的生存,其次也对野生动物造成了影响。
No medication works in isolation but is affected to a greater or lesser extent by many other factors.
任何药都不能独立起效果,而是或多或少地受到很多其它因素的影响。
Ford kept his suspicions to himself, even to the extent of going to jail for a murder he obviously didn't commit.
福特把自己的怀疑藏在心里,即使到了要为他显然没有犯的谋杀罪而入狱的地步他也不说。
应用推荐