I've fallen into the habits of the solitary; my meals are snatched and random.
我已经养成了独处的习惯;我的饭菜都是随意拿来的。
This view has caused great controversy: Black Americans have fallen into a "tangle of pathology".
这个观点引发了极大的争议:美国黑人已经深陷一种“病态的混乱”。
Leah easily could have fallen into a trap of feeling content; instead, her energy sparked a period of experimentation and renewal.
莉娅本可以轻易地落入满足的陷阱中;但是,她的活力激励她步入尝试和更新阶段。
"I ask not wherefore, nor how, thou hast fallen into the pit, or say, rather, thou hast ascended to the pedestal of infamy, on which I found thee." He said.
“我不对你盘诘,出于什么原因或以何种方式,你堕入了深渊,或者宁可说,你登上了耻辱的刑台,我正是在那儿见到你的。”他说。
This irrigation canal has fallen into disuse.
这条渠荒废了。
With little over 24 hours to go, some of the key elements have fallen into place.
在会议仅剩下最后24小时多一点之际,一些关键元素已经到位。
The nation has fallen into a vicious circle of laziness that we must stop, " she said.
国家已经陷入了惰性的恶性循环,而我们必须阻止它。”她说。
“I feel unbelievably fortunate to have fallen into this field when I was young, ” she says.
“我能在年轻的时候就涉足这个领域,真是幸运得难以置信,”她说。
By the end of our second day together, Godfrey and I had fallen into the train's easy rhythm.
到了第二天晚上,我和高德弗利一起已经融合在火车轻快的节奏中了。
Less deftly handled, the treatment of such a subject could have fallen into a number of traps.
因为处理得不够巧妙,对这个主角的治疗就陷入了许多困境当中。
We have never fallen into a rut, and our competition keeps us feeling connected. "-jamie, 30."
我们从没有被一成不变的规则所困,而且我们之间的竞赛让我们感觉到联系更加紧密。
Some, such as the one you are reading now, have remained inuse, but most have fallen into disuse.
其中有一些,例如英语,如今仍在使用,但是大多数已经逐渐不为人知了。
Perhaps you have fallen into the trap of relying too heavily on your test automation infrastructure.
也许您已经落入了严重依赖于您的测试自动化基础架构的陷阱了。
The power of thought was restored; he knew that the rope had broken and he had fallen into the stream.
一切归于寒冷和黑暗。思考的能力逐渐恢复过来;他知道,绳子断了,自己落入河水中。
The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net they have hidden.
外邦人陷在自己所掘的坑中。他们的脚,在自己暗设的网罗里缠住了。
All their contacts, their plans, their most private information had fallen into the hands of intruders.
所有的通信录,所有的计划,所有的私人信息已经落入入侵者之手。
Unfortunately, the debate on Capitol Hill has quickly fallen into two polarized and short-sighted camps.
遗憾的是,国会山的辩论却迅速陷入极端和短视的两大阵营。
The designer has fallen into the trap of focusing too much on the interface, and not enough on the content.
设计者显然在界面上陷入过深,在内容上倒是不过关。
Over time the hotel has since fallen into disrepair and for the last 30 or so years, has been left abandoned.
长久以来,这个宾馆沦落到长达三十年左右无人修缮,于是就被弃用了。
"Ah, old water-splashier, is it you," she said, "I am weeping for my golden ball, which has fallen into the well."
“啊! 原来是你呀,游泳健将”小公主对青蛙说道,“我在这儿哭,是因为我的金球掉进水潭里去了。”
And they persuade a judge to suppress a confidential but embarrassing document which has fallen into journalists' hands.
他们劝说法官要隐瞒一份机密但令人难堪的文件,但这份文件现已落入记者之手。
Solidarity, set by the Union's founding fathers as the cornerstone of Europe's future, is an idea fallen into disrepair.
团结——欧盟创始人认为这是欧洲未来的基石——这个理念已经褪色。
Even as Western financial firms have fallen into disrepute, Banks in emerging markets are treated as paragons of probity.
甚至,拒绝西方金融机构的同时,新兴市场的金融机构被奉为诚实的典范。
The Daily Mail said you would have made public info about the D-Day invasion if it had fallen into your hands. Is that true?
《时代》周刊:《每日邮报》说,只要公共信息落到你手中,你就会尽量将它扩大化,搞得人心惶惶,是不是这样的?
"For ages," he grins, "I'd fallen into that trap of saying, 'Oh yes, I'm going to direct a film' - but not actually doing it."
“很长时间以来”,他笑着说,“我一直都在说‘噢,是的,我要去导演一部电影’——但是并没有真正去做。”
Having fallen into a trance state, they acted in accordance with these supernaturalist beliefs: dancing wildly for days on end.
人们陷入了恍惚状态,他们的行动与超自然主义者的信仰相一致:接连数日疯狂地跳舞。
Collier argues that these countries have fallen into one, or more, of four traps from which it is virtually impossible to escape.
柯里尔认为,这些国家陷入了四个几乎无法逃脱的陷阱中的一个或者几个。
“Based on stories from defectors, much of it has fallen into disrepair —though this is impossible to verify in person,” Melvin said.
“根据叛逃者的讲述,很多都已年久失修—--但这一点我无法亲自证实,”梅尔文说。
“Based on stories from defectors, much of it has fallen into disrepair —though this is impossible to verify in person,” Melvin said.
“根据叛逃者的讲述,很多都已年久失修—--但这一点我无法亲自证实,”梅尔文说。
应用推荐