Our hearts go out to the families of the victims.
我们很同情那些受害者的家人。
Many immigrants regularly remit money to their families.
很多移民定期给他们的家人寄钱。
We listened eagerly, for he brought news of our families.
我们急不可待地听着,因为他带来了我们家人的消息。
Ministers should be more attentive to the needs of families.
部长们应该更关怀家庭的需要。
Some families have farmed in this area for hundreds of years.
有些家族在这个地区务农有几百年了。
The large estates were confiscated from the landowning families.
大量土地从地主家庭被没收。
The old-timers and established families clutched the reins of power.
老街坊和根基稳固的家族牢牢掌控着权力。
Some families don't have the resources to feed themselves adequately.
一些家庭没有钱填饱肚子。
He depicted the town's respectable families in an unflattering light.
他未用任何修饰地描述了小镇上受人敬重的家庭。
The airline's insurer is liable for damages to the victims' families.
航空公司投保的保险公司为遇难者家庭的损失负法律责任。
The area contains a disproportionate number of young middle-class families.
此地年轻的中产阶级家庭特别多。
This happens whether the children are in two-parent or one-parent families.
这种情况无论在双亲家庭还是单亲家庭的孩子身上都会发生。
It is highly debatable whether conditions have improved for low-income families.
低收入家庭的生活状况是否已得到改善是一个颇有争议的问题。
In contrast, the lives of girls in well-to-do families were often very sheltered.
相比之下,富裕家庭的女孩子们通常都过着养尊处优的生活。
Visitors to the slums were clearly shocked to see so many families living in want.
到过贫民窟的人看到有这么多的家庭生活在贫苦之中显然震惊不已。
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident.
他向那次事故遇难者家属表达了哀悼。
These families need support. With this in mind a group of 35 specialists met last weekend.
这些家庭需要资助。怀着这个想法,35人的专家组于上周末聚在了一起。
Many families must skimp on their food and other necessities just to meet the monthly rent.
为了交每月的租金,许多家庭不得不节省食物和其他必需品的支出。
Dobson blames activist judges for undermining families with favourable gay-marriage rulings.
多布森责备激进派法官们通过赞成同性婚姻的裁决破坏家庭。
Discipline problems are by no means restricted to children in families dependent on benefits.
纪律问题绝不仅限于依赖救济家庭的孩子。
Senator Bill Bradley outlined his own tax cut, giving families $350 in tax credits per child.
参议员比尔·布拉德利简述了自己的减税计划,给家庭中每一个孩子$350税款补助。
There are hundreds of families living in cramped conditions on the floor of the airport lounge.
上百个家庭住在机场候机室地板上狭促的环境里。
He has spent most of his life being shunted between his mother, father and various foster families.
他生命中大部分时间都在母亲、父亲和各个收养家庭之间被推来推去。
Laslett uses the shorthand of "second age" for the group of younger people who are creating families.
拉斯莱特用“第二代”来简单指称那些更年轻、正在组建家庭的人。
The families soon discovered that every piece of information had to be dragged out of the authorities.
这些家庭很快发现,每条消息都必须从官方那里套出来。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
In studying ethnic minority families, the researchers would likely discover that the extended family is more frequently a support system in ethnic minority families than in White American families.
在研究少数种族家庭时,研究人员可能会发现,与美国白人家庭相比,少数种族家庭的大家庭更多是一种支持系统。
Plants are grouped into botanical "families" that have certain characteristics in common.
具有某些共同特点的植物被归为植物学的科。
The Red Cross was created to provide a link between soldiers in battle and their families at home.
红十字会被创立来为前线士兵与其家乡的亲人之间提供联系。
应用推荐