Chinese New Year is also important because it is a time for reaffirming family and kinship ties.
春节之所以是一个极为重要的节日,是因为通过这个节日的庆祝仪式,能加强家庭联系与亲情。
Also, the lack of the traditional family structure and weakened bonds of kinship lower the moral of the children bringing up in the urban areas.
同时,在城市中成长的儿童们的道德感也在退化,这是由于家庭结构缺失和亲友纽带关系的淡化造成的。
Something unprecedented in the history of human kinship was occurring—parents were meeting children for the first time who were at once strangers and family—and no one was sure what to expect.
就在此时,一种历史上前所未有的人际关系开始出现,父母与子女第一次相逢,他们既是陌路也是亲人,谁也不知道接下来将会发生什么。
Most importantly the oldest and most senior members are visited with the visits strengthening family kinship.
最重要的习俗是,人们会拜访家中最年长的长辈,以加强家人之间的亲情。 羪。
The drafting of the Civil Code will offer a rare opportunity for bettering the system on marriage and family (kinship) in our country.
民法典的制定为完善我国的婚姻家庭(亲属)制度提供了难得的机遇。
The actor and the victim in family violence have kinship and shared life, reached to the legal age, and shoulder responsibility.
家庭暴力的主体是与被害人为同一家庭的成员,须有亲属关系和共同生活,达到法定责任年龄、具有责任能力。
Kinship network and family business are crucial to the merchant, but many scholars have ignored them for a long time.
转型时期亲属关系对商人非常重要,却受到人们的普遍忽视。
Kinship network and family business are crucial to the merchant, but many scholars have ignored them for a long time.
转型时期亲属关系对商人非常重要,却受到人们的普遍忽视。
应用推荐