Because of a family feud, he hasn't spoken to his wife's parents for years.
由于两家不和,他已经多年不与岳父母说话。
The Colbies and the Carlingtons sank their family feud for common interests.
科尔比家族和卡林顿家族为了共同的利益捐弃旧怨。
The Colbies and the Carlingtons sank their family feud for common interests.
这两家族因共同的利益而结合在一起。
He did not want any differences of opinion between his heirs to escalate into a family feud.
他不愿意财产继承人之间的意见分歧扩大而升级为家庭不和。
There's no family feud, or secret crush, or love tangles, or guesses and misunderstandings.
剧中没有家庭不和、暗恋、三角恋、猜疑或误解。
A dispute over an inheritance forty or fifty years ago led to a family feud which exists to this day.
四五十年前两家为继承财产发生纠葛结下的宿仇持续至今。
The spurned wife, Sue, was devastated, and the resulting family feud would echo down the generations.
而被他哥哥抛弃的妻子Sue十分的悲伤,因而发生的家族仇恨缠绕了几代人。
Family ties are sacrosanct and, even in the midst of a bitter family feud, kin will ultimately always look out for kin.
家人之间的关系神圣不可侵犯,即使有着仇深似海的家族世仇,亲属之间的关爱最终还是不会改变。
WHEN Mark and Joanne meet at a Dublin house party it is a Romeo and Juliet attraction: young lovers in the shadow of an old family feud.
马克和乔安妮在都柏林酒店相遇时像极了罗密欧与朱丽叶:年轻的恋人互相爱慕,无奈两家却是世仇。
Before she married Michael, Fleur had been in love with her cousin, Jon Forsyte, but Because of a family feud she could not marry him.
弗勒在嫁给迈克尔之前,曾爱过她的堂兄乔恩·福赛特,但由于家庭之间的宿怨而不能和他结婚。
Case c: USES the money to hire Bob to sit at home and watch Family Feud reruns, which Bob does not enjoy quite as much as Mork and Mindy.
案例c:用这笔钱雇佣鲍勃呆在家里看《家庭问答》节目重播,而鲍勃并不喜欢看这个节目,他更喜欢看《默克与明蒂》。
Every family cultivates its vendetta; every clan, its feud.
每个家庭都有自己的仇怨;每个氏族都有自己的世仇。
Now, after a very public feud that saw him threatening to Sue two of his 17 children (by four wives), he has announced he is handing over most of his stake to his family.
他威胁说要起诉他的两个孩子,他娶子四个妻子,生了17个孩子。现在,在那场公开的争斗之后,他宣布把他的注码转交给他的家族。
And like many other Brazilian giants, it has suffered a vicious feud within the founding family over who should run the business.
也正如许多其它的巴西巨头一样,它经历了家族内部的恩怨起伏。
But when an argument turns into a feud, a family might be divided for years, or even generations.
但是当争吵转变为不和时,一个家庭可能会分开好几年,甚至好几代。
Romeo, I've been wounded by a Capulet because of the feud they have with your family!
罗密欧,我被卡布利特人所伤,只为了他们和你家族的仇恨。
Romeo, I've been wounded by a Capulet because of the feud they have with your family!
罗密欧,我被卡布利特人所伤,只为了他们和你家族的仇恨。
应用推荐