It's this sense of the unknown that makes the far side of the moon such an interesting place for scientific and space research.
正是这种对未知的感觉,使得月球的远侧成为科学和太空研究的一个有趣的地方。
When you leave the tourist information centre, turn right and follow Willow Lane until it joins Pine Street and then right opposite—on the far side of the railway tracks—is the café.
当你们离开旅客咨询中心后,右转,顺着柳树巷一直走到与松树街两街交界处,然后正对面就是咖啡厅,就在铁道线较远的那一边。
Landing on the moon's far side is extremely challenging.
登陆月球的背面是极具挑战性的。
That marked the world's first pictures taken on the surface of the far side.
这标志着世界上首次在背面表面拍摄的照片。
Chang'e 4 landed on the far side of the moon successfully on January 3, 2019.
2019年1月3日,嫦娥四号在月球背面成功着陆。
The Queqiao satellite will form a communication bridge between controllers on Earth and the far side of the Moon.
鹊桥卫星将在地球的控制器和月球背面之间形成一座通信桥梁。
Night has now fallen on the far side of the moon; sunlight will not return until the start of February.
夜幕降临在月球背面;直到二月初阳光才会重现。
One of the most famous missions was the historic landing of Chang'e-4 spacecraft on the moon's far side in 2019.
最著名的航天任务之一是2019年嫦娥四号探测器在月球背面的历史性着陆。
To remember Wan, there is a crater (环形山) on the far side of the moon which is named after him.
为了纪念万,月球背面有一座以他的名字命名的环形山。
Although it is often regarded as the dark side of the moon, the far side actually gets as much sunshine as the near side.
虽然月球背面经常被认为是月球暗面,但事实上月球背面的阳光照射同月球正面一样多。
For example, when all we can see is a silver sliver of a new moon, the far side of the moon is in full sunlight.
例如,当我们所能看到的只是一轮弯弯的银色新月时,月球背面正沐浴在阳光之下。
The far side of the moon is of particular interest to scientists because it has a lot of deep craters, more so than the familiar near side.
科学家们对月球的背面尤其感兴趣,因为它有许多深环形山,比我们熟悉的一面要多。
Chang'e 4 lunar probe landed on the moon's far side (dark side) and softly touched down, which opened a new page in history of mankind's space exploration.
嫦娥四号月球探测器在月球背面(暗面)降落并轻轻地着陆,揭开了人类太空探索历史的新篇章。
This is yet another success for Chang'e-4. On January 2, the probe (探测器) became the first lander to touch down on the far side of the moon.
这是嫦娥四号的又一个成功之举。1月2日,该探测器成为第一个降落在月球背面的着陆器。
China has become the first country to land a spacecraft on the far side of the moon.
中国成为首个将航天器降落到月球背面的国家。
They're now at the far side of the building on the right in the corner overlooking the car park.
他们现在在大楼的另一边的右侧角落里,那里可以俯瞰停车场。
It has sent back many photos of the far side of the moon and has been used to carry out some scientific experiments.
它发回了许多月球背面的照片,并被用来进行一些科学实验。
Chinese scientists unveiled their latest lunar probe, the Chang'e 4, on Wednesday, saying it will be launched in December on a mission to land on the far side of the moon.
周三,中国科学家揭开了新一代月球探测器嫦娥四号的面纱,并表示嫦娥四号将于12月发射,执行在月球背面着陆的任务。
If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea.
我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住。
I LEAVE the hotel before sunrise to catch the 6am flight to Deer Lake, on the far side of the island.
我日出前离开宾馆,以便赶上6点钟飞往这个岛另一边的鹿湖(DeerLake)的航班。
In the treetops at the far side of the cornfield there are crows screaming bloody crow murder at each other.
在玉米田的远侧,有些乌鸦蹬在树梢上,这是一种会尖叫、相互残杀的血腥乌鸦。
The far side of the Moon is permanently turned away from us and at best we can only ever see one fifth of it.
月亮的暗区是永久背离我们的那一面,我们至多只能看到它的五分之一。
When astronomers got their first glimpses of the moon's far side, however, they saw a strikingly different landscape.
然而,当月球的远端第一次呈现在天文学家眼前时,他们看到是完全不同的地貌。
When astronomers got their first glimpses of the moon’s far side, however, they saw a strikingly different landscape.
然而,当月球的远端第一次呈现在天文学家眼前时,他们看到是完全不同的地貌。
NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO) captured some images of the far side (the southern hemisphere) of the moon.
美国宇航局月球勘测轨道飞行器日前拍摄到了一组月球南半球(人类无法观测到的月球半球)照片。
He sighed and tossed the envelopes to the far side of the bed, then flopped back on his pillow and stared at the ceiling.
他叹了口气,将信封扔到离床边很远的角落,然后躺在枕头上,盯着天花板发呆。
Mallory described the team's findings as "Gary Larson events" in reference to the tragicomic nature of Larson's the Far Side.
Mallory称研究小组的发现为“加里·拉尔森事件”,这参照了拉尔森的“远侧”的悲喜剧的内涵。
This Soviet follow-up to the first moon impactor became the first spacecraft to take pictures of the far side of the moon.
这是前苏联继第一艘月球撞击器之后的后续探月航天器,也是第一艘拍摄月球背面的航天器。
This Soviet follow-up to the first moon impactor became the first spacecraft to take pictures of the far side of the moon.
这是前苏联继第一艘月球撞击器之后的后续探月航天器,也是第一艘拍摄月球背面的航天器。
应用推荐