Smiles, the setting sun, waving to sunset farewell! Then, with good hope to sleep!
微微笑,向夕阳挥手,向晚霞辞别!然后,带着美好的希望入睡!
The poor child was very unhappy at the thought of saying farewell to the beautiful sun, and as the field-mouse had given her permission to stand at the door, she went to look at it once more.
这个可怜的小姑娘现在感到非常难过,因为她现在不得不向那光耀的太阳告别——这太阳,当她跟田鼠住在一起的时候,她还能得到许可在门口望一眼。
The most popular ones are The Sun Also Rises and a Farewell to Arms.
《太阳照常升起》和《永别了,武器》是其最著名的两部。
At dusk, with the sun slowly drifting into the Lake on the west, a huge bell at Jingxi Temple, will ring its farewell to the last sunbeam of the day.
黄昏,太阳缓缓落向湖的西边,在京西寺的一个巨大的钟,会响到最后,告别阳光的一天。
Its origin can be traced back to the primitive cult of the sun. It then came to have many different connotations, such as emperor power, family warmth, short time, farewell feelings.
它的起源可追溯到原始的太阳崇拜,后来逐渐衍生出皇权、家庭温暖、时间短促、离情别恨等多种含义。
"The sun in the sky up, flowers for me laugh" early in the morning, we drove to the Singapore Botanic Garden held a farewell ceremony.
“太阳当空照,花儿对我笑”一大清早,我们就乘车来到了新加坡的植物园举行离别仪式。
Thee setting sun is going to down the mountain, we reluctantly bade farewell, "too grandma, we come to see you again next time."
夕阳快要下山了,我们依依不舍地告别, ,“太奶奶,我们下次再来看您。”
In this sense, "the Sun Also Rises" and "a Farewell to Arms" line, Ernest Hemingway embodies the sense of the continuity of the tragedy.
这样,“太阳并且升起”,并且“对胳膊的告别”排行,ErnestHemingway实现悲剧的连续性的感觉。
In this sense, "the Sun Also Rises" and "a Farewell to Arms" line, Ernest Hemingway embodies the sense of the continuity of the tragedy.
这样,“太阳并且升起”,并且“对胳膊的告别”排行,ErnestHemingway实现悲剧的连续性的感觉。
应用推荐