The strange, almost incomprehensible fact is that many professors, just as they feel obliged to write dully, believe that they should lecture dully.
一个奇怪的、几乎不可理解的事实是,许多教授认为他们应该用一种枯燥的方式讲课,就像他们觉得写作也必须很枯燥一样。
In such cases, some doctors feel obliged to hasten death.
在如此的方案里,有一些医生感觉用措施加快死亡是必须的。
I feel obliged to share with you, my dear readers, the following facts and feelings.
我觉得我有必要把这些事实与感受写出来和大家分享。
When someone does something for us, we feel obliged to reciprocate by doing something for them.
当别人为我们做了很多事情后,我们就应该有所回报。
If he did not change his production methods, the customers might feel obliged to look for another supplier.
要是他不改变生产模式,顾客们将被迫选择于其它供应商合作。
Sure, you may feel obliged to return a favor, but that's not gratitude, at least not the way psychologists define it.
当然,如果你得到了某人帮助,可能认为自己有义务要回报对方。但这不是感恩,至少不是心理学家定义的那种。
Interviewers feel obliged to be polite and offer you a drink, but they do not really want to go fetch that cup of tea.
面试官会客气地问你要不要喝点什么,但他们真不想去取那杯茶。
Moreover, though even the nastiest leaders now feel obliged to hold elections, they are also getting adept at fixing them.
此外,就算是最无耻的领导人现在都觉得必须进行选举,他们也在学习如何操纵这个过程。
Moreover, though even the nastiest leaders now feel obliged to hold elections, they are also getting more adept at fixing them.
此外,就算是最无耻的领导人现在都觉得必须进行选举,他们也在学习如何操纵这个过程。
Regular staff who remain benefit from lifetime employment but feel obliged to work extra hours lest their positions be made temporary.
常规职员享受终身雇佣的好处,但是必须愿意工作更长时间以免成为临时工。
I am almost becoming immune to it. I am told that it is these kind of deals that ensure job stability so I feel obliged to agree to it.
他们告诉我,正是这类交易保证了工作的稳定性,所以我有责任同意并配合。
I do not feel obliged to believe that the same God who has endowed us with sense, reason, and intellect has intended us to forgo their use.
我不觉得有义务去相信赐与我们感觉、理性和智慧同时又摒绝使用那些的上帝。
He doesn't feel obliged to agree with others, but respects their right to their own convictions, without trying to force his own views on them.
他不会因别人不同意自己的意见而感到不快,尊重别人对信仰的权利,也不会把自己的观点强加于人。
Since the American equity and bond markets are the biggest in the world, the vast majority of foreign fund managers will feel obliged to register.
由于美国拥有世界上最大股票债券市场,因此大部分外籍基金管理人势必会前去登记。
And if a Qassam hits a busy Israeli school playground, Israel's politicians may feel obliged to hit back so hard that they destroy the peace process for good.
而且,如果有一次卡桑火箭弹袭击了一所繁忙学校的操场,以色列的政客们会感到应该进行更猛烈回击,这样,他们会永远毁掉和平进程。
The strange, almost incomprehensible fact is that many professors, just as they feel obliged to write dully, believe that they should lecture dully. CET-6, 2003.6.
一个很奇怪、几乎不可思议的事实是:许多教授,正如他们认为必须刻板枯燥地写作一样,他们认为必须刻板枯燥地讲课。
Maybe the man, after thinking of the whole process and the good consequence he is going to obtain, will feel obliged to the one who pushed him into the river.
也许那位男子回过神来想一想,他应该感谢那个把他推下去的人。
Western multinationals feel obliged to have a presence in China, and since the country is as tricksy as it is potentially lucrative, they often send their most capable staff there.
西方跨国公司感觉有必要在中国露个脸,且由于中国是个狡猾又有掘金潜力的国家,他们经常把公司最有能力的员工派来这里。
Western multinationals feel obliged to have a presence in China, and since the country is as tricksy as it is potentially lucrative, they often send their most capable staff there.
西方跨国公司很乐意在中国设立分公司,尽管这个国家滑头滑脑赚钱从不手软,他们依然派去最有能力的员工。
Since the American equity and bond markets are the biggest in the world, the vast majority of foreign fund managers will feel obliged to register. But that is where their problems will start.
由于美国拥有世界上最大股票债券市场,因此大部分外籍基金管理人势必会前去登记。
If people perceive one such rule to have been violated, they may feel morally obliged to retaliate against the wrongdoers — even if the retaliation does more harm than good.
如果人们发现有谁违反了他们的神圣准则,他们就会感到有道德的义务去报复侵犯者。即使这样做害处大于好处。
This is a glum prospect, though it is conceivable that Mr Netanyahu would feel obliged, as have other hard men before him, to change his mind about how to make peace with the Palestinians.
可以想见,内塔尼亚胡将会像其它前强硬派领导人一样,不得不就如何达成巴以和平改变自己的想法。但尽管如此,他的当选仍让人沮丧。
This is a glum prospect, though it is conceivable that Mr Netanyahu would feel obliged, as have other hard men before him, to change his mind about how to make peace with the Palestinians.
可以想见,内塔尼亚胡将会像其它前强硬派领导人一样,不得不就如何达成巴以和平改变自己的想法。但尽管如此,他的当选仍让人沮丧。
应用推荐