I feel as if the air in his apartment has gotten thinner, or as if someone has siphoned most of the oxygen out of my lungs.
我感觉他的房间里的空气变得稀薄了,好像有个人把我肺部里的氧气都给吸走了似的。
If you feel stressed, look for help. There is always someone or some service available to help you. You may want to check out Information and Resources.
当你感受到压力和无助时,学着去寻求帮助,学会去寻找那些可能给你提供帮助的人活着机构所提供的信息和资源。
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck?
我感觉好像有人从我喉咙伸手下去,拽住我的小肠,从嘴巴里拖出来,再把它们绕我脖子上……(有没有想到《大话西游》?)
If they think someone is pretending or lying to them, then they will feel aggrieved, angry and will lash out and condemn them.
如果他们认为这些人是在伪装或说谎,他们就会感到愤怒,并且抨击和谴责这些人。
The problem is that when we feel someone else's accomplishments are out of our league, it can be demotivating.
问题是,当我们感觉到某人的成就超出我们能力之范围,这就会使人变得消极。
I feel like I'm reaching out to save someone who just doesn't want to reach back.
我仿佛觉得在我伸手企图拉某人一把的时候,他就是不想把手伸过来。
If you are working towards someone else's dream, desire or idea of what is right you likely won't feel very enthused to get it done and will run out of steam very quickly.
如果你在朝别人的梦想、愿望或正确的观念工作,你可能不会觉得很有热情实现它,并会很快的失去动力。
However, people are willing to go out of their way or bend the rules a little if they feel they can do someone a favor.
不过,如果人们觉得自己能够帮上别人的忙,他们也乐意稍微通融一下。
And it's always very polite to let someone else know she is going out on a date with you, in that way they feel more secure where she is and what time she'll be home.
让别人知道她是和你出去约会是有礼貌的表现,这样,知道她在哪里,她将什么时候回家,他们才会放心。
Or, you may suddenly feel like contacting someone you used to love but broke up with some time ago to find out if you can make a go of things again.
或是你可能突然想联系曾经爱过但是分手了的人看看能否旧情复燃。
Even though you may feel like lashing out at someone or something, don't. As stated above, you could regret it, even if all you feel is hatred.
即便你也许感到想要抨击某人或某物,不要去做。如上述所说,你可能会对其后悔的,即便你感到的一切是憎恨。
You may feel like you want to hit out at something or someone, hurt yourself or others, run away as fast as you can, burst into tears or scream and shout.
你可能会想要打什么东西或者什么人、伤害自己或者其他人、快速地跑开、大哭一场或者大嚷大叫。
I feel sick. The doctor says I'm OK. Later on someone else checks out the crazy one is him, send to the asylum.
我觉得自己是病态的。医生却说我很正常。过不了多久另外的一些人查出来疯了的是那个医生,送进了精神病院。
"This doesn't mean that if you give someone chewing gum they will just jump out of bed and feel good enough to go home," he says.
他说:“这并不意味着如果你给让一些患者嚼口香糖,他就会马上从床上蹦起来,感觉完全康复可以回家了。”
Others may feel that compassion means giving up everything for someone else, or simply helping people out in times of need such as a natural disaster.
此外一些人年夜概感受恻隐心意味着为某些人抛却悉数,可能年夜略的在人们必要时年夜略的辅佐他们,如自然劫难。
Try spending time with a pet or someone who can make you feel better easily, but don't take your anger out on them.
与非常容易会令你心情好的一个宠物或人呆在一起,但是不要朝他们发泄愤怒。
Do you ever feel the urge to pull out your smartphone while someone else is making a point in a conversation?
别人正在跟你说事儿的时候,你是不是很想把手机拿出来看一眼?
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck.
我就感觉好像某人伸手进我的喉咙,抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来,再在我的脖子上打结。
You may decide to "pour out your heart" to a friend. Telling someone about your personal problems can often make you feel better.
你可能决定对一个朋友“倾诉衷肠”。向别人诉说一下自己的心事往往会让你感觉好些。
She held out her hand to knead swell to ache temple, suddenly feel someone grabbed her by the hand, lifting her back, bring her into copper bowl with hot water to clean.
她伸手欲揉发胀发痛的太阳穴,忽觉有人抓住她的手,托着她的背,将她放入铜盆里用热水清洗。
Reading someone else's story makes me feel so excited, I want to be part of them, just take a bag and then go out for travel.
读别人的故事使我感到很兴奋,我想成为他们中的一员,背个包,然后出去旅行。
If a friend is someone I feel completely comfortable calling up at 3 a. m to get me out of trouble, I don't have many friends.
如果朋友是那个下午3点钟打电话安慰我让我摆脱困境的人的话,我…
I can see all kinds of beautiful scenery. Reading someone else's story makes me feel so excited, I want to be part of them, just take a bag and then go out for travel.
我可以看到各种各样的美丽的风景。读别人的故事使我感到很兴奋,我想成为他们中的一员,背个包,然后出去旅行。
Behind at this moment, I suddenly feel someone touched my shoulder, I looked back a look, turned out to be my good friend ke traceability.
这时,我突然感觉到身后有人碰了一下我的肩,我回过头一看,原来是我的好朋友柯溯源。
I do think there's an extra dimension there and I just feel like it's a upper hand to all the young woman, especially that there is someone out there for you.
我的确认为其中有额外的意义。我觉得对所有女性来说都是有积极意义的,特别是会有一位属于你。
I do think there's an extra dimension there and I just feel like it's a upper hand to all the young woman, especially that there is someone out there for you.
我的确认为其中有额外的意义。我觉得对所有女性来说都是有积极意义的,特别是会有一位属于你。
应用推荐