Cinderella went to a party and a prince fell in love with her.
灰姑娘去参加一个聚会,一位王子爱上了她。
When a man fell in love with her, she -reciprocated for a little while, then she began to torment him.
当一个男人爱上她,她会沉浸其中一阵子,然后开始折磨他。
Venus had not counted on one detail, though. Cupid, upon seeing Psyche, himself fell in love with her.
维纳斯千算万算,却没算到一件事儿:丘比特一见到普绪克就爱上她了。
Mel Ferrer her costar in a stage production of "Ondine" fell in love with her for real marrying her in 1954.
奥黛丽·赫本和梅尔·弗尔在话剧《美人鱼》中是搭档,现实世界中也坠入了爱河,于是在1954年结婚了。
Mel Ferrer, her costar in a stage production of "Ondine," fell in love with her for real, marrying her in 1954.
奥黛丽·赫本和梅尔·弗尔在话剧《美人鱼》中是搭档,现实世界中也坠入了爱河,于是在1954年结婚了。
Then Daddy tells us all about his travels, and he says the best thing was when he met Mummy and fell in love with her.
然后爸爸给我们讲述他旅行的种种经历,他说最美好的事情莫过于遇见妈妈并爱上她。
In Rob Reiner's romantic comedy, the world (for better of worse) fell in love with her sometimes-annoying mop top-a-tude.
在罗伯·莱纳的浪漫喜剧里,有时世界(对于那些糟糕中的较好者)会爱上她——恼人的少女怀春心态。
As a mobile phone photography enthusiast, really I did not think there is such a product, versatile and easy to carry, and I really fell in love with her.
作为一名手机摄影爱好者,真的没有想到会有这样一款产品,功能多样且便于携带,我真的爱上她了。
And what would happen if Mitchell Haven (Tygh Runyan), a director, hired the same actress to play the lead in his film about the case, then fell in love with her?
如果是米歇尔·哈文导演(TyghRunyan扮演)请相同的演员来在他这部电影里发生这件事,并且爱上她又会搞出什么花样来呢?
And then suddenly, for no reason at all, he starts to talk about how much he loved his wife and how he just fell in love with her, like he was one of those cows in Michigan.
接着,突然,莫名其妙地,他开始说他有多爱他妻子,他是怎样与她坠入爱河的,就像密歇根州的那些母牛。
Although she was upset with the impossible love, she's trying her best for her career and love. Until one day, she met with Wang-mo and fell in love with her mother's step son.
她虽然因无法实现的爱情而痛苦,但仍然执著地争取自己的事业和爱情,直到有一天,她遇上了王慕,从此爱上了这个自己生母的儿子…
Flowerdew, fell in love with Miss Sharp, being shot dead by a glance of her eyes.
弗劳尔迪爱上了夏普,他仅仅是瞟了一下她的双眼,就完全沦陷了。
In her first year of college, she met and fell in love with Leonard Lauder, whose parents had just started a small, unknown cosmetics company.
大学一年级时,她遇见莱纳德·兰黛,并爱上了他。莱纳德·兰黛的父母刚刚开了一家不出名的小化妆品公司。
This is the secret of her birth: a Gothic Pygmalion, who was making gargoyles for cathedrals, fell in love with one of them, the most horrible, one fine morning.
她出生的秘密是这样的:有个塑造天主堂屋顶水沟瓦档上饕餮头像的哥特人,一天早晨,象皮格马利翁①那样,忽然爱上了那些塑像中最可怕的一个。
Capitalizing on her huge size, she joined a side show and toured the country, where she met and fell in love with Captain Martin Bates, another giant who measured over 7 feet tall.
利用她的身高优势,她加入了一个演出团,开始在各地巡演,期间遇到了马丁·贝茨上尉——一个同样拥有7英尺身高的人。
When the boy fell in love with the girl, he made a thousand paper cranes for her and hung them in her room.
男孩和女孩初恋的时候,男孩为女孩折了一千只纸鹤,挂在女孩的房间里。
Sandberg fell in love with Dave Goldberg, her longtime best friend, and the two were married in 2004.
桑德伯格和她的老友兼好友戴夫·戈德伯格陷入了爱河中,并于2004年喜结连理。
A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him.
一只狮子爱上了一位美丽的女孩儿,便找到她的父母向她求婚。
On Day 1 she fell in love with a guy two pillows ahead of her because of the poetic way he draped his fingers.
第一天,她喜欢上坐在她前面、离她有两个枕头距离的人,因为他握手的方式充满了诗意。
Stolen by Vincenzo Peruggia, who claimed he fell in love with Mona Lisa after gazing into her eyes for the two years the painting resided in his kitchen.
一名叫文森佐·佩鲁贾的人偷了这幅画,他称2年来《蒙娜丽莎》一直挂在自家的厨房,四目相对后,他爱上了蒙娜丽莎。
Stolen by Vincenzo Peruggia, who claimed he fell in love with Mona Lisa after gazing into her eyes for the two years the painting resided in his kitchen.
一名叫文森佐·佩鲁贾的人偷了这幅画,他称2年来《蒙娜丽莎》一直挂在自家的厨房,四目相对后,他爱上了蒙娜丽莎。
应用推荐