Whoever is right about the fertility rate, there will be no more positive contribution to growth from increases in the labor force.
不管生育率问题上谁对谁错,经济增长都将不再获得劳动力增加带来的正面贡献。
Since child mortality is higher in poor countries, the replacement fertility rate is higher there, too.
在贫穷国家中,因为儿童死亡率更高,所以生育等值替换率也更高。
Even Japan, famous for its dearth of children, has a higher fertility rate, at 1.3.
即使以缺少儿童而闻名的日本,其生育率也高出韩国,达到了1.3。
Many rural people have ignored the rules. And Thailand, by contrast, has achieved a sharper drop in its fertility rate over the same period without such tough measures.
不少农村人选择忽视该政策。相比之下,泰国没有采取如此强硬的措施也在同期达到了控制高生育率的目的。
Another study discovered that, as cable television spread, the fertility rate in rural India dropped by as much as if women had received five additional years of education.
另一项研究发现,随着有线电视的普及,印度乡村地区的生育率降低的程度相当于妇女再接受五年的额外教育。
But with a population as large as China's and over a long time horizon, the consequences of small differences in the fertility rate are far reaching.
但以中国这么大的人口总数,在经过较长时期过后,生育率的微小差别也会产生深远的影响。
Yet the fall in the fertility rate may reflect dissatisfactions too: notably, over the difficulties faced by women who want both to work and to raise a family.
但是生育率的下降也反映出一些不满情绪:最显著的是既要工作又要顾家的妇女面临的重重困难。
The low fertility rate in many of that continent's more developed countries means their populations are ageing and shrinking.
欧洲大陆的许多发达国家出现了过低的生育率,而这意味着这些国家的人口正在面临老龄化与减少。
In other words, the fertility rate is falling because more women are postponing marriage to nearer the end of their reproductive lives.
也就是说,生育率的下降是因为更多的妇女将婚姻推迟至近乎他们生命中生育阶段的末尾。
The fertility rate, 1.74 in 1980, climbed a bit later in that decade, but has fallen since.
1980年的生育率为1.74,虽然在80年代后期,数值有所增长,但之后,便开始下降。
In cities and wealthier rural areas, surveys found that the number of babies women said they actually wanted would produce a fertility rate well below 1.47.
在城市和富裕的农村地区,调查发现与妇女们实际想要的孩子数量相应的生育率低于1.47。
High fertility is not just due, as some argue, to big immigrant families: a recent demographic study shows that the overall fertility rate would be 1.9 even without them.
高生育率并非部分人士所声称的由大移民家庭所致:最近的一份人口统计研究表明,即便不包括移民家庭的因素,法国的全国生育率应该会是1.9。
What is striking, though, is the gulf between the fertility rate in the United States and other rich countries.
但显得突出的是美国与其他富裕国家之间生育率鸿沟。
Though its fertility rate may have fallen recently, it is still slightly higher than Europe’s.
虽然美国的生育率最近可能下降了,它仍然比欧洲要高一点。
Though its fertility rate may have fallen recently, it is still slightly higher than Europe's.
虽然美国的生育率最近可能下降了,它仍然比欧洲要高一点。
Japan's fertility rate has dropped to 1.34 children per woman, shrinking the pool of workers and consumers, and increasing the burden on younger employees to pay for an aging population.
日本的生育率已经降到了平均每个妇女生1.34个孩子,这使得劳动力和消费人群不断减少,年轻劳动者养活老龄人口的压力越来越大。
Zhang Juwei of CASS believes the overall fertility rate is no higher than 1.6.
社科院的张居伟(音译)认为总体上生育率不会超过1.6。
And he seems misinformed about the source of the slight uptick in the U.S. fertility rate in recent years.
并且他好像在错误地传达近几年美国生育率略微增长的根源。
Japan's fertility rate — the average number of children a woman bears in her lifetime — fell to an all-time low of 1.25 last year.
去年,日本的生育率(一个妇女一生中所生孩子的平均数量)下降至历史最低点,只有1.25。
America's fertility rate is 60% higher than Japan's and 40% higher than the European average.
美国的生育率比日本高出60%,比欧洲的平均水平高出40%。
Europe's total fertility rate has been below the level needed to replace the population for about 34 years, according to a 2005 Rand Corp.study.
根据兰德公司2005年的一份研究,34年来欧洲总生育率已低于替代人口所必需的水平。
The CASS study calls for a "prompt" change of policy to get the fertility rate up to around the "replacement level" of 2.1.
社科院研究号召一个“刺激”性政策改变来使生育率提升到2.1。
The total fertility rate had been 5.8 in 1950, he notes, and had declined sharply to 2.3 by 1980, just above replacement level.
他解释说,1950年总生育率为5.8,而1980年巨幅下降至2.3,略微高于人口更替水平的底线。
They say the country's fertility rate may actually be much lower than the official figure of around 1.8.
他们宣称国家生育率实际上低于官方1.8的数据。
By 2030, according to United Nations projections, the total fertility rate in sub-Saharan Africa could fall to three. By 2050 it could be below 2.5.
根据美国相关预测,到2030年撒哈拉以南的非洲地区生育率将下降到3,到2050年将低于2.5。
When I look at the problem of Rwanda's population, it starts with the high fertility rate among our poor women.
卢旺达国会副议长让•达马塞纳•纳塔胡说,“当我审视卢旺达的人口问题时,我发现我们国家的贫困妇女存在高生育率现象。
The fertility rate is a hypothetical, almost conjectural number.
生育率是一种假设,基本上是推测的数字,和出生率不同。
In 1990 the continent's total fertility rate was over six, compared with two in East Asia.
在1990年时非洲大陆的总和生育率超过6,而东亚为2。
If you adjust their lifetime fertility rate to take account of this bulge of babies on arrival, you find immigrant fertility is about 2.2, not much above average.
如果考虑到达时的婴儿波峰,从而调整她们的终身出生率的话,会发现移民的人口出生率大约2.2,并不比平均水平高出多少。
If you adjust their lifetime fertility rate to take account of this bulge of babies on arrival, you find immigrant fertility is about 2.2, not much above average.
如果考虑到达时的婴儿波峰,从而调整她们的终身出生率的话,会发现移民的人口出生率大约2.2,并不比平均水平高出多少。
应用推荐