WHEN Ngo Bao Chau won a Fields Medal, the mathematics version of a Nobel prize, it made headline news in his native Vietnam.
当ngoBaoChau获得数学界的诺贝尔奖——菲尔兹奖后,越南本土将其登上了头版头条。
And why, in over 100 years of the existence of the Fields Medal, maths 'Nobel Prize, have none of the winners have ever been a woman?
那么为什么男性倾向于学数学呢?而且,为什么在菲尔兹奖这个数学界的诺贝尔奖100多年的历史中,没有一个女性得主?
The age limit is intended to guarantee that not only past work is rewarded. The Fields Medal is also intended to encourage the winners to make further contributions.
年龄限制是为了保证菲尔兹奖不仅是对科学家过去成就的奖励,还在于鼓励获奖者继续努力,做出更大的贡献。
On August 22nd the International Congress of Mathematicians awarded Dr Perelman its highest honour, the Fields medal, for his solution which, having stood for three years, is now taken as correct.
8月22日的国际数学家大会(the InternationalCongressof Mathematicians)上,授予了佩雷尔曼博士最高荣誉——菲尔兹奖(theFields medal),以表彰他对解决庞加莱猜想做出的贡献。 时过三年以后,佩雷尔曼对庞加莱猜想的证明已被证实了正确性。
On August 22nd the International Congress of Mathematicians awarded Dr Perelman its highest honour, the Fields medal, for his solution which, having stood for three years, is now taken as correct.
8月22日的国际数学家大会(the InternationalCongressof Mathematicians)上,授予了佩雷尔曼博士最高荣誉——菲尔兹奖(theFields medal),以表彰他对解决庞加莱猜想做出的贡献。 时过三年以后,佩雷尔曼对庞加莱猜想的证明已被证实了正确性。
应用推荐