• However, the film wasn't favored by Chinese moviegoers at first because of the poor translation of the film title.

    然而由于片名翻译不当,这部电影开始并不中国观众喜爱。

    youdao

  • Clinking our bottles together for the umpteenth time, I proclaimed "Jumanji", the title of a mediocre film starring Robin Williams. It was quite funny at the time.

    无数次碰了酒瓶之后,说出了曼基”,罗宾·威廉姆斯主演一部不好不电影,那时真是很滑稽。

    youdao

  • Sandra Bullock earned the title of best drama actress for her role in "the Blind Side." Meryl Streep won her 7th Golden Globe for the comedy film "Julie and Julia".

    最佳剧情类女演员奖得主是《盲点桑德拉·布洛克梅丽尔·斯特里普凭借电影朱莉朱莉娅》中的表现获得最佳喜剧类女演员奖,第7次获得金球奖

    youdao

  • Originally titled 'Nottingham,' Universal Pictures changed the title when the film began to focus less on the evil sheriff and more on Robin Hood.

    由于影片重头戏邪恶变成罗宾汉环球影业公司因此将片名从《诺丁汉》(Nottingham)改为《罗宾汉》。

    youdao

  • Yes, Bridget Jones is returning to the multiplexes in a new film from Working Title, with Renee Zellweger set to reprise her role as the chardonnay-quaffing, big-underpants-wearing British singleton.

    是的电影状况频出布里奇特·琼斯回来了,蕾妮·齐薇格再次出演那个痛饮葡萄酒,穿着大底裤的英国女单身汉。

    youdao

  • The new film is based on a book of the same name by Bryan Burrough, who says the FBI's pursuit of Dillinger and co - who all earned the title "public enemies" - became a "national soap opera".

    这部电影改编布莱恩·巴罗同名小说,FBI追捕被誉为“全民公敌林格及其同伙事件已成为了“全国性的肥皂剧”。

    youdao

  • LAST night I saw Christopher Nolan's film "Inception", and I think its title is a small work of etymological genius.

    昨晚看了克里斯托弗·诺兰电影“奠基(inception)”,我认为这样的电影名字本身便是词源学天赋的表现。

    youdao

  • I’M NOT a gambling man, but I’d put money on this year’s Best Picture Oscar going to a film with a three-word title, the first word being “The”.

    并不是一个喜欢赌博的人,但是我打赌今年奥斯卡最佳影片,将颁一部三个命名的影片,而且会以英文字母‘the’字打头

    youdao

  • Traditional plays are performed and the film a Christmas Carol, based on Charles Dickens story of the same title, is shown on television.

    传统戏剧上演同时根据查尔斯·狄更斯同名小说圣诞颂歌》改编的影片电视中播放。

    youdao

  • EXAMPLE:When the new movie is released next year our tie-ins will include a CD, a book with the same title, and an internet website featuring biographies of the popular actors in our film.

    这部电影明年发行我们推广计划包括一张CD、同名书、个介绍影片受欢迎男演员网站

    youdao

  • The autobiographic novel, Out of Africa, is Isak Denisens most famous work, which has been adapted into an American film with the same title.

    自传体小说走出非洲丹麦女作家伊萨克·迪内森著名的一部作品改编同名美国电影

    youdao

  • The title additive can change the surface tension of paint film and can obviously improve the properties of edge corrosion protection for cathodic electrodeposition paint.

    合成一种助剂添加阴极电泳涂料改变漆膜表面张力能够使涂料锐边防护性能明显提高

    youdao

  • The present thesis attempts to delve into the medium of film along with the characteristics and functions of film title, and to study film title translation from internal and external perspectives.

    本文试图深入剖析电影这个媒体以及电影片名特点功能内部外部视觉角度探究电影片名翻译的各种情况。

    youdao

  • It is well known that the film Red Sorghum is adapted from the novel of the same title by Mo Yan.

    众所周知,电影《红高粱根据莫言同名小说改编而成

    youdao

  • The title of a film is "Kung Fu Panda".

    名字电影名字功夫熊猫》。

    youdao

  • Due to such great popularity, a film with the same title was made in 1939 which swept almost all the major Oscar awards.

    1939年由此改编影片取得巨大成功,荣获奥斯卡多项奖项

    youdao

  • The film is stylishly made - but the topic itself, even with reference to the title of the film, makes one wonder.

    影片整体表现极具风格,涉及主题即使名已经道出一切,也会使疑惑

    youdao

  • Recently yin a movie magazine I came across the title of a film: If I Were King.

    电影刊物上看见一个影片名字:《为王》。

    youdao

  • Nevertheless, up to now no one has offered a systematic and feasible principle to pilot film title translation.

    遗憾地是,目前似乎还没有提出套比较完整可行原则指导片名翻译

    youdao

  • Film title translation, as an essential part of film translation, is a kind of important, creative, and also challenging work.

    片名翻译作为电影翻译个必组成部分,重要而富有创性的工作。

    youdao

  • The film title, as an important part of the film, is of informative, expressive and vocative functions and its translation is a challenging job.

    电影片名作为电影重要一部分具有信息性表达性号召性的功能,所以电影片名的翻译具有很强的挑战性。

    youdao

  • The title IR radiation powder is prepared by spray dry technology, which is calcined at high temperature to form spinel structure, and then sprayed with plasma forming IR radiation coatings film.

    采用料浆喷雾干燥工艺制备团聚型红外辐射粉体材料高温焙烧产生尖晶石结构等离子喷涂工艺制备红外辐射涂层。

    youdao

  • It is in a constant struggle between art and industry. Film title itself is brief, concise and straight, with three distinctive functions: informative, aesthetic and vocative.

    电影始终面临着这样一个问题:追求艺术性,还是商业性?电影片名自身具有“缩、”的特性,且赋有三种功能,即信息功能、审美功能、呼唤功能。

    youdao

  • A fine film title can be remembered by generations along with the film itself, while an inferior one may write off an excellent film.

    精彩电影译名电影一起世代相传,有缺陷译名则完全可以抹杀一部电影本身精彩

    youdao

  • This paper discussed the manufacturing process of isobutanol etherified melamine and the performance of the paint film based on the title resin.

    本文探讨了丁醇化三氰胺树脂工艺条件,列举异丁醇醚化三聚氰胺树脂漆膜性能

    youdao

  • As an important part of the film, film title is of informative expressive and aesthetic functions, but film title translation is no easy task.

    电影片名翻译翻译实践中的一个重要领域,不少学者对此做出了有益的探索尝试。

    youdao

  • As an important part of the film, film title is of informative expressive and aesthetic functions, but film title translation is no easy task.

    电影片名翻译翻译实践中的一个重要领域,不少学者对此做出了有益的探索尝试。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定