Lethally sharp walls to drunkenly stumble into; winding narrow staircases with no fire exits - it all screams "Death Trap", but I guess that is the point.
墙角尖锐,喝醉酒的人会绊倒在弯曲狭窄,没有消防出口的楼梯上。这简直是一个“死亡陷阱”,但是我猜想是特意做成这样的。
It is a point of fire that exists within us, which is immortal and infinite, which nothing can confine, and which nothing can extinguish.
爱是人们心里的一个火源,它是无尽期、无止境的,任何东西所不能局限,任何东西所不能熄灭的。
The Triangle Shirtwaist Fire remains as a turning point in US history.
三角内衣厂火灾依然是美国历史的转折点。
Just to drive home the point, South Korea today began week-long nationwide live fire naval drills in 29 locations around the periphery of the peninsula.
为证明这一点,韩国今天开始在半岛周边29个地点启动为期一周的全国海军实弹演习。
This class is used to transfer control to the trigger point framework to find and fire the rules specified in the application's trigger point.
使用该类将对于触发点框架的控制转换成寻找并发送应用程序触发点中指定的规则。
Another point to consider: paper photos can easily be destroyed in a fire, flood, or other disaster (or slowly deteriorate with age).
还有一点要考虑的,即纸质照片很容易就能在一场火灾、洪水或其他什么灾难中毁掉(或是随着岁月慢慢老化)。
Download and fire it up, choose a new project and point the application to Firefox Setup that you downloaded from the web.
下载运行它,选择一个新的项目并且将应用指向从网上下载的Firefox安装文件。
At that point there was a huge blast and in all the smoke I managed to run back down the fire escape.
就在那时候发生了一次很大的爆炸,在浓烟中我设法从防火通道中跑了下来。
Not only were the hundreds of tiny spikes uncomfortable to sit on, but a fire was usually kindled under the iron chair to make it reach a horrible scalding point.
审讯椅不仅拥有不计其数的微小钉尖让人感到坐着难受,通常还在下面点火将铁椅子烤到一个可怕的可以造成烫伤热度。
The work might also help us understand epilepsy better: in an epileptic fit, the brain has a tendency to suddenly fire synchronously, and deviation from the critical point could explain this.
这项发现可能还能帮助更好地理解癫痫症:在癫痫发作时,大脑有趋向突然同时被触发,而偏离临界点就能解释这一点。
At this point, they are forced to work overtime and sometimes gates may be shut or locked (including the fire escapes).
这时,他们就被迫加班,有时工厂甚至会把大门关掉或上锁(包括逃生通道)。
Join the flames together about a third of the way or midway from the base of the fire and have the flames separated going up from that point.
从火焰的底部起至三分之一或中间处把各个火焰连起来,从这一点开始各自分开向上。
It is not required that you should have such methods, but they are useful as they don't allow user to fire commands that do not make sense at that point in time.
不要求您必须拥有这些方法,但是它们非常有用,因为它们不允许用户发出当时没有意义的命令。
But after being a sector on fire for much of the year, signs point to a slowdown in sales.
但是饱受多年诟病之后,有迹象表明其销售量在下降。
Shamanism - this is a new 5 point talent in the old Storm, Earth and Fire position.
萨满教-这是一个新的5点天赋在旧风暴,地球和消防立场。
Not exactly Tom. No. I think we should walk calmly to our nearest fire exit, following the green signs, go outside and meet at the fire assembly point.
不太准确,汤姆。我想应该保持冷静,然后走到最近的安全出口,跟着绿色标记到外面去,然后到火灾集合点集合。
There is a saying that the feelings of the fire point, there is a saying out of happiness, this sentence, why don't you say?
有一句话点得着感情的火,有一句话说出来就幸福,这句话,你为什么不愿说破?
Rockery in the now almost everywhere in the city landscape, to the point of fire then investigate its fundamental is what reason, let us a layer of a strange solve the mystery.
假山在现在城市景观中几乎随处可见,火到如此地步那么究其根本是什么原因呢,接下来让我们一层一怪的解开这个迷团。
Remember, we are assuming that the Credit History component takes a bit longer, so we first fire off an asynchronous request to get the History, and retrieve the response at a point later in time.
请记住,我们假定CreditHistory组件的处理时间会稍微长一些,因此首先将触发异步请求以获取History,并在稍后检索响应。
Announcement for evacuation will be made to the guests and employees to leave the hotel through the nearest fire exits and assemble at the assembly point.
为让客人和员工通过最近的消防通道并在指定集合地点集合,将向其发布撤离宣告。
The book's larger point is that, as Ellenberg writes, "to do mathematics is to be, at once, touched by fire and bound by reason".
这本书的亮点在于,如同艾伦·博格所写道的,“数学就是忽然触及火焰,又为理性所约束。”
Thee book's larger point is that, as Ellenberg writes, "to do mathematics is to be, at once, touched by fire and bound by reason" -and that there are ways in which we're all doing math, all the time.
正如爱伦·伯格在书中写道,本书更主要是告诉大家,“数学就是让你被激情点燃的同时,又被理性包围”,而通过各种方式,我们实际上每时每刻都在接触数学。
The book's larger point is that, as Ellenberg writes, "to do mathematics is to be, at once, touched by fire and bound by reason"—and that there are ways in which we're all doing math, all the time.
正如爱伦伯格在书中写道,本书更主要是告诉大家,“数学就是让你被激情点燃的同时,又被理性包围”,而通过各种方式,我们实际上每时每刻都在接触数学。
Thee book's larger point is that, as Ellenberg writes, "to do mathematics is to be, at once, touched by fire and bound by reason".
这本书的亮点在于,如同艾伦伦博格所写道的,“数学就是忽然触及火焰,又为理性所约束。
In case of fire, go to pre-determined muster point. Never use an elevator during fire. Follow fire warden's instruction.
如果发生火灾,迅速赶至预先规定的集合地点。在出现火灾时一定不要使用电梯。听从防火员的指示。
In case of fire, go to pre-determined muster point. Never use an elevator during fire. Follow fire warden's instruction.
如果发生火灾,迅速赶至预先规定的集合地点。在出现火灾时一定不要使用电梯。听从防火员的指示。
应用推荐