First go and take a bath, while I go into the shed to get your milk.
先去洗个澡,我到挤奶棚里去给你挤些奶。
It was one of the first diaries to bottle milk in opaque plastic, but now they're using clear plastic again.
这是最早用不透明塑料瓶装牛奶的奶牛场之一,但现在他们又用回透明塑料瓶了。
However, at first only plain chocolate (a kind of chocolate without milk and with very little sugar) was produced.
但是,一开始仅生产不添加牛奶,少糖的原味巧克力。
You may bring me a little soup now, and some milk with a little port in it and — no; bring me a hand-mirror first, and then pack some pillows about me, and I will sit up and watch you cook.
你给我喝点汤吧,再来点牛奶,稍放一点波尔图葡萄酒——不,先给我拿面小镜子来,弄几个枕头垫在我身边,我要坐起来看你做菜。
We spent much of our first day walking beside the Dudh Kosi, known as the “river of milk” because glacier meltwater has turned it a lovely milky green colour.
我们第一天旅程的大部分时间都花在了都德科西河沿线,都德科西河又叫“奶河”,之所以得此称谓是因为来源于冰川融水的河水泛着淡淡的银河绿。
The regulation of raw milk sales in the first half of the 20th century proved to be a major public health success in this country.
限制生奶销售这一法规在20世纪前半叶证明是全国公共卫生上的一大成功。
An Argentine laboratory announced that it had created the world's first transgenic cow, using human genes that will allow the animal to produce the equivalent of mothers' milk.
一个阿根廷的实验室宣布他们已经成功导入人类基因并培育出世界上第一头转基因奶牛。 导入的人类基因能够使奶牛产生含有人乳类似物的牛乳。
"And into beautiful milk from Mrs. Johnson's beautiful cow," Madge added. "To-morrow's the first of the month, you know."
马奇说道:“还要换一些约翰逊太太的美妙的牛奶,你知道,明天就是下个月了。”
Anke Domaske, 28, has developed a fabric called QMilch made from high concentrations of the milk protein casein — the first man-made fibre produced entirely without chemicals.
28岁的安科-杜马斯克用牛奶蛋白质的干酪素高度精华,研制出了一款名为Q Milch的布料。这是首款完全不含化学成分的人造纤维。
Mice in this case are the first line of experimentation — the scientists hope to then expand the research out into other animals that can produce milk in bulk, like goats and cows.
其实,老鼠只是这个实验的第一个阶段,这些科学家希望以后能将这项研究扩展到其他能大量产奶的动物上,比如山羊和奶牛。
Fukuyama says he does not allow his children to drink milk in the first place, even before this incident or otherwise.
福山哲郎回应说,他从最初就不允许他的子女喝奶,甚至在这次事件发生之前,或是其他任何情况下。
Carbohydrates were first named according to their natural sources; e.g., beet sugar, cane sugar, grape sugar, malt sugar, milk sugar, cornstarch, liver glycogen, and sweet corn glycogen.
碳水化合物最初是按照它们的天然来源来命名的,例如甜菜糖、甘蔗糖、葡萄糖、麦芽糖、乳糖、玉米淀粉、肝糖原、甜玉米糖原。
Scientists first began studying the stress-busting qualities of milk over 20 years ago, spurredon by the observation that babies become calm and settled after feeding on milk.
科学家们从20多年前就开始研究牛奶的这种减压特质,激励科学家们这样做的原因是婴儿们喝完牛奶后就会变得平静。
For the first four days of the study, they all ate a fixed diet of cereal and milk in the morning and frozen entrees for lunch and dinner.
在这项研究的前四天,他们早餐全部吃了麦片和牛奶的混合饮食,午餐和晚餐全部吃的是冷冻主菜。
WHO recommends that all infants should be fed exclusively with breast milk for the first six months of life.
世卫组织建议所有婴儿在出生后的前六个月完全用母乳喂养。
Apple juice can be the first choice for your healthy baby food after mother's milk, besides, you can choose one between white grape or pier juice.
苹果汁可以算是继母乳后婴儿健康食物的首选,另外,你也可以从白葡萄汁或者浓缩汁中选择。
In fact, most nutritionists are adamant that babies are best off with nothing but breast milk for the first six months of life (they used to recommend four months, but now say six months).
实际上,大多数营养学家坚持认为,婴儿出生后的前六个月里,没有什么比纯母乳喂养更加合适(他们一开始推荐四个月)。
It is generally acknowledged within the medical community that breast milk is the ideal first food for babies, though modern formula brands can get the job done, too.
虽然现代配方奶粉也能让小宝宝们吃饱肚子,但医学界普遍承认母乳才是婴儿的第一理想食品。
I remember the first feeling was like a glass of milk in a fridge — sort of thinking why is it so cold?
我记得第一次的感觉就像是冰箱里的一杯牛奶?
At first, they live only on milk from their mother. By three weeks of age, they start eating meat.
开始,幼崽只喝妈妈的奶,到了三周大时,它们开始吃肉。
At the first one I said that I had a baby at home that needed to be fed and asked to be allowed to buy some milk powder.
到了第一道关,我说,我家有一个小孩要喝奶,让我出去买点奶粉吧。
The company's first batches of milk arrived in bowls, carried on herders' backs, and often with the unwelcome additions of insects and yak hair.
公司最早的一批牦牛奶由牧民背运过来,大碗大碗的奶里通常还有昆虫和牦牛的毛;而如今,牦牛奶装于清洁的容器中,由摩托车或汽车运输。
First, mango juice is added to the ice then fresh mango. Finally, milk is put on top.
首先把芒果汁儿倒在冰上,再加入新鲜芒果片,最后淋上牛奶。
The process was first developed at least 5, 000 years ago, probably when an early dairy farmer stored milk in a bag made from an animal’s gut and discovered that tasty chunks began to form.
奶酪的历史可以追溯到5000年前,最初可能是一个奶农把牛奶储存在动物内脏制成的皮囊中,然后皮囊中的牛奶里出现了美味的团块。
The new process first involves the separation of the casein-based component in the milk, as this can interfere with melamine detection, before the nanoparticles are added to the solution.
这一检测首先去除牛奶中含有酪蛋白成分物质,因为这类成分会干扰三聚氰胺的检测效果,然后在将纳米颗粒添加到牛奶溶液中。
A: Infants should be exclusively breastfed - i.e. receive only breast milk - for the first six months of life to achieve optimal growth, development and health.
答:为了实现最佳生长、发育和健康,婴儿在生命的最初6个月应完全接受母乳喂养,即仅食用母乳。
"Through intensive research, the success of giving breast milk to a child exclusively for the first six months depends on the support of the society and the country," he said.
经过深入的调查,婴儿经受母乳喂养6个月的成功与否还要取决于社会和国家是否予以支持,“他说道。”
The World Health Organization recommends exclusively feeding your child breast milk for the first six months of life.
世界卫生组织(WHO)建议在婴儿前六个月内,只用母乳喂养。
The World Health Organization recommends exclusively feeding your child breast milk for the first six months of life.
世界卫生组织(WHO)建议在婴儿前六个月内,只用母乳喂养。
应用推荐