The dress is fitted to give you a flattering silhouette.
穿这件连衣裙,你显得更有身段了。
I found it flattering that he still recognized me after all these years.
过了这么多年他还认得我,使我觉得荣幸。
If the subjects quickly chose a falsely flattering image—which most did—they genuinely believed it was really how they looked.
如果被试者很快选择了一张比本人好看的虚假照片——大多数人都这么选了——那他们打心底相信这张照片就是他们真实的样子。
Facebook, therefore, is a self-enhancer's paradise, where people can share only the most flattering photos, the cream of their wit, style, beauty, intellect and lifestyles.
因此,Facebook是一个自我修饰者的天堂,在这里人们只会分享最浮华的照片,展示他们的智慧、风格、美貌、才华和生活方式的精华。
The recognition and inclusion in the debate is flattering;
获得认可并得以参与辩论令人感到荣幸;
The clothes seem to have gotten hipper and more flattering.
衣服似乎更时髦也更讨人喜欢了。
Thank you, President Gu, for that most flattering introduction.
顾校长,感谢你充满溢美之词的介绍。
The comparison is hardly flattering to this generation of financiers.
对于这一代金融家来说,这样的比较绝不是奉承之词。
3may the Lord cut off all flattering lips and every boastful tongue.
凡油滑的嘴唇,和夸大的舌头,耶和华必要剪除。
2Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.
人人向邻舍说谎。他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
Charla Krupp gives 10 tips for finding the best, most flattering bras for you.
夏拉·克鲁普为你提供10条寻找最好、最舒适文胸的贴士。
Another test showed that there was a way to disarm a bullying boss - by flattering them.
另一项试验显示,有一种办法能缓和欺辱下属老板的攻击性——奉承他们。
Only last Wednesday he was shamelessly flattering us as if we were his favourite auntie.
上周三,他还厚颜无耻的是奉承我们,就好像我们是他最亲的家人。
You have to be tougher than I am to say no when people are so accommodating and flattering.
当人们是如此通融,又善于奉承时,你必须比我说“不”时更坚定。
I have no reason for flattering you now, and I can say plainly that you need not be so sad.
现在我没有理由去奉承你,但是我坦率地跟你说,你不必这样悲伤。
For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
我不晓得奉承。若奉承,造我的主必快快除灭我。
This grates all the more given the omission of less flattering parts of his track record.
考虑到他对自己的一些不那么光彩的记录只字不提,这就更令人反感了。
The next day Britain's High Court handed down a ruling that shed less flattering light on it.
第二天英国高等法院作出的一项判决透漏的信息就少了些恭维的意思。
The picture Mr Isaacson paints, particularly in the first half of this book, is not flattering.
作者描述的情境,尤其是本书前半部分的那些,并不讨好。
Which gestures he chooses depends on his hairstyle and what's going to make it look more flattering.
而他选择哪一种发型示人则取决于他的发型以及哪一种发型会令他更满意。
How You Can Wear it: Look for dresses with simple, flattering lines and beautiful patterns or colors.
怎样穿:选择样式简单、线条飘逸流畅、有漂亮图案或色彩鲜艳的连衣裙。
"It is flattering to be called China's Oprah, which means people say 'you are really good'," she says.
她说:“很荣幸被称作‘中国的奥普拉’,这就如同人们对你说‘你真的很出色’一样。”
Whether your face is oval, round, or square, use these pro pointers to find your most flattering style.
无论您的脸型是鹅蛋形、圆形或是方形,请您试着品读一下下面的风尚建议,找到最合适自己的、最令人称赞的发型。
This trend is of course flattering to established entrepreneurs: They were small before it was beautiful.
这种趋势当然令已经成为小企业家的人倍感欢欣,他们在干得漂亮之前,首先是很小。
Whether your face is oval, round, or square, use these pro Pointers to find your most flattering haircut.
无论您的脸型是鹅蛋形、圆形或是方形,请您试着品读一下下面的风尚建议,找到最合适自己的、最令人称赞的发型。
Whether your face is oval, round, or square, use these pro Pointers to find your most flattering haircut.
无论您的脸型是鹅蛋形、圆形或是方形,请您试着品读一下下面的风尚建议,找到最合适自己的、最令人称赞的发型。
应用推荐