There is no cure for either illness, but the flu can be prevented by the flu vaccine, which is, for most people, the best way to fight the flu.
两种疾病都无法治愈,但是可以通过流感疫苗预防流感。对于大多数人来说,这是对抗流感的最佳方法。
It is an NHS board responsibility that we do not find ourselves in this position with the swine flu vaccine.
国民保健署董事会的责任就是让我们在猪流感接种上不能再出现同样的情况。
Another hospital chief executive said: "Ideally it should be 100% of frontline staff having the swine flu vaccine."
另一个医院的首席执行官说:“理想的情况下,100%的第一线员工应该都进行猪流感接种。”
A single 15 microgram dose of swine flu vaccine is enough for kids 10 and older, while children under 10 will need two doses, 21 days apart.
对于10岁和10岁以上的孩子们,单个15微克剂量的猪流感疫苗就足够了,而10岁以下的孩子们将需要二个剂量,间隔21天。
A medic prepares to give students of a university an injection of the H1N1 flu vaccine in Russia's far eastern city of Vladivostok on November 9, 2009.
2009年11月9日,位于俄罗斯远东的城市符拉迪沃斯托克,医生正在为给当地大学生注射流感疫苗做准备。
Younger children will need two doses of the new swine flu vaccine, but clinical trials suggest the drug is working well, health officials said Monday.
健康官员们在周一说,年幼的孩子们将需要两个剂量新的猪流感疫苗,而临床试验显示这种药物正在很好地起作用。
Most of the world's flu vaccine is a killed virus, given as an injection; Europe's Sanofi Pasteur and Novartis are leading producers that use this approach.
大多数的流感疫苗都是灭活病毒,用来注射;欧洲的赛诺菲巴斯德和诺华是使用该技术的顶尖生产商。
But companies cannot readily scale up the process from the 400 million doses of regular flu vaccine they make each year to the billions needed in a pandemic.
但公司无法轻易将生产规模从年产400万支常规流感疫苗扩大到流感大流行期间所需的数十亿产量。
In general, immunity to H1N1 2009 kicks in about seven to eight days after the vaccine, slightly faster than the 10 to 14 days typical of seasonal flu vaccine.
一般来讲,对2009H1N1的免疫力在使用疫苗后的7至8天后产生,比接种典型季节性疫苗后10至14天才产生免疫力要稍快。
The delay had one upside for vaccine makers: Companies are only now completing production of the seasonal flu vaccine for next winter in the Northern Hemisphere.
推迟宣布对疫苗制造商有一个好处:北半球的制造商到现在才生产完今冬所需要的季候性流感疫苗。
One of the NEJM studies also showed that many older Americans as well as recipients of the 1976 swine flu vaccine may already be protected against the new virus.
NEJM的一项研究还显示,许多美国老年人和1976年猪流感疫苗的接种者可能都已经对这种新病毒有了免疫力。
The flu vaccine is typically not recommended for patients with any signs of illness, so that symptoms are not wrongly misdiagnosed as side effects of a flu shot.
通常不建议有任何疾病迹象的病人接种流感疫苗,这样就不会把症状误诊为流感注射剂的副作用。
Some states will provide the swine flu vaccine through schools or community clinics; it should also be available wherever you get the regular seasonal flu vaccine.
在某些国家对所有学校或社区诊所提供猪流感疫苗;还应该为你提供规定的季节流感疫苗。
Kids in the clinical trial reported only minor side effects that are typical of the seasonal flu vaccine, such as soreness in the arm after a shot, Fauci said.
临床试验的孩子们只呈报有稍微的副浸染,是季节性流感疫苗的规范特性,譬喻打针后的手臂酸痛,福奇说。
As the virus has spread worldwide, countries have tried different methods to slow it down and pharmaceutical companies are now racing to produce a swine flu vaccine.
流感病毒蔓延全球,各国尝试以不同方法减缓蔓延速度,各大药厂则加速生产猪流感疫苗。
The world's first human trials of a swine flu vaccine have begun in Australia, drug company officials said today, as the global death toll from the virus rose to 700.
今日,药品公司的主管宣称,世界首例猪流感疫苗人体试验已于澳大利亚开始进行。迄今为止全球已有700人死于甲型猪流感病例。
Novavax's bird flu vaccine uses particles that mimic the size and shape of the virus, which trigger an immune response but lack the genetic material to replicate.
诺华发明的禽流感疫苗利用了模拟病毒大小和形状的颗粒,这足以激发免疫应答但并不含有病毒复制需要的遗传物质。
Further off still is the ultimate goal: a universal flu vaccine that can be given just once in childhood and provides a lifetime's protection against all forms of influenza.
为长远打算才是我们最终的目标:只要在儿童时期接种一次全球性流感疫苗就可保护人们一生不受任何流感的侵袭。
The hunt for a universal flu vaccine, a single shot that would provide lifelong immunity, has been going on for decades, and many teams of researchers have been on the case.
寻求一劳永逸的流感疫苗——打一针就能终身免疫的努力已经进行了几十年。许多研究团队都致力于此。
The first of swine flu vaccine will be nasal sprays, not shots, meaning many at-risk groups will have to wait for the injectable vaccine to be released in late October.
第一剂猪流感疫苗将是鼻腔喷雾剂而不打针,意味着良多处于危害的群组将不得不守候10 月下旬发放的打针疫苗。
As the first human trials for a swine flu vaccine began in Australia, the United States has appealed for several thousand volunteers to take part in similar tests there.
第一批猪流感疫苗开始在澳大利亚试用,美国呼吁数千名志愿者参与类似的试用活动。
Protein scientists which developed flu Block says the process of making a new flu vaccine takes only 21 days, so a properly matched vaccine could be a production much faster.
研制出FluBlock疫苗的蛋白质科学家表示,制作新流感疫苗的过程只需要21天,所以正确匹配疫苗的生产可能会更快。
Researchers have even begun to speculate whether this year's flu vaccine, which protected against a form of H1N1 flu, may have offered partial protection against the swine version.
研究人员甚至开始这样推测,今年的流感疫苗本来是设计为可以预防HIN1流感的一种的,也许它也可以部分预防猪亚型h1n 1流感了。
New cell-based technologies are in the pipeline, however, and may finally get the support they need now that the United States is faced with a critical shortage of flu vaccine.
但是,新的细胞生产技术已经投入使用,并且由于美国现在面临的流感疫苗的严重短缺而可能最终得到它们所需要的支持。
Nearly all autoimmune diseases are produced from vaccines, swine flu vaccine being one cause of this, for those of you suffering from having received that vaccine, as an example.
几乎全部的自身免疫性疾病是由疫苗引起的,举个例子,猪流感疫苗是其一,对于接种过此疫苗而受损害的人而言。
The approval was based on a study of the company's seasonal flu vaccine in children showing the vaccine's safety and efficacy in inducing antibodies to protect against influenza.
该批准是基于该公司的季节性流感疫苗在儿童中的一项研究,该研究显示这种疫苗在生成抗体以预防流感方面具有安全性和有效性。
"We take Aloe vera leaves and put them through a series of complex extraction steps to produce a chemically pure powder, and then we combine the flu vaccine with it, " he explains.
我们采用芦荟叶,通过一系列复杂的提取步序得到一种化学纯粉末,然后将流感病毒疫苗与之混合。
RetroScreen will be testing Gilbert's vaccine this September - the first-ever trials designed to see if a potential universal flu vaccine can prevent infection or reduce disease severity.
RetroScreen将在今年9月测试吉尔伯特的疫苗——首次为查看潜在的通用流感疫苗是否可以预防或减轻疾病严重程度设计的实验。
RetroScreen will be testing Gilbert's vaccine this September - the first-ever trials designed to see if a potential universal flu vaccine can prevent infection or reduce disease severity.
RetroScreen将在今年9月测试吉尔伯特的疫苗——首次为查看潜在的通用流感疫苗是否可以预防或减轻疾病严重程度设计的实验。
应用推荐