Katz: I don't think fMRI technology can affect trends in horror.
卡茨:我不认为fMRI科技能影响恐怖片的潮流。
Functional magnetic resonance imaging (fMRI) backed that up.
这一论断得到了功能磁共振成像技术的支持。
The fMRI method may shed light on severe premenstrual symptoms, too.
功能性核磁共振成像技术也也许能清楚地显示出剧烈的经期前的征兆。
A trained defendant might even be able to introduce bias into the fMRI data.
一名受过专门训练的被告甚至可以引导fMRI数据。
Pose these dilemmas to people while they're in an fMRI, and the brain scans get messy.
当人们在功能性磁共振成像检查中时,将这些两难的选择摆在他们面前,脑部扫描图便会变得混乱了。
The company's report says fMRI tests show the defendant's claim of innocence is not a lie.
该公司的报告说,fMRI实验表明被告声称无罪不是一个谎言。
This shows that neural excitation is what produces the fMRI images of active brain areas.
这一发现表明,神经元兴奋是fMRI成像的原理。
In comparison with traditional lie-detection methods, fMRI appears more susceptible to gaming.
相对于传统的测谎方法,fMRI更值得怀疑。
But the question of whether Cheng's fMRI can be "somewhat reliable but foolproof" remains open.
但是Cheng所说的fMRI是否可以“可靠和万无一失”的问题仍然没有答案。
In a separate experiment, subjects in the fMRI scanner were shown 180 words, each repeated three times.
在另一组实验中,受试者在fMRI扫描仪中观看180个词语,每个词语重复3次。
Poldrack's team measured brain activity in 24 people using functional magnetic resonance imaging (fMRI).
波特·拉克的研究团队使用功能磁共振成像技术(fMRI)测量了24个人的大脑激活情况。
The subjects saw 120 unfamiliar faces, each one repeated four times at varying intervals during the fMRI scan.
在fMRI扫描期间,这些受试者被要求看120张陌生的面孔,每张面孔以不同的间隔重复出现4次。
Researchers showed flickering images to each volunteer while fMRI signals were recorded from the visual cortex.
研究者展示了记录着每个志愿者视觉皮层的fMRI信号的闪烁图像。
On the other hand, fMRI has become a well-accepted and oft-used tool for brain researchers over the last decade.
另一方面,在过去十年间对于大脑研究者而言,功能磁共振已经成为一种广泛接受并且经常使用的研究工具。
The San Diego case will be the first time fMRI lie-detection evidence, if admitted, is used in a U.S. court.
如果证据被接受,圣地牙哥的案件将是美国法院第一次使用成像测谎检测作为证据。
David Hubbard: If an audience already knows what they feel, fMRI is an expensive way to confirm the obvious.
大卫·哈伯:如果观众已经知道自己的感受,在这么明显的情况下还用fMRI来确认就显得成本太高。
In their analyses, the researchers used only those fMRI data from the questions that had been answered correctly.
经过他们的分析,研究人员只用这些从这些提问得来的功能磁共振成像数据的问题就已经得出正确的答案了。
Functional magnetic resonance imaging (fMRI) has begun to reveal how the strong emotion starts to emerge in the brain.
功能核磁共振成像(fMRI)已经开始用来揭示这种强烈的情感如何在大脑中开始产生。
Another new form of lie detection is fMRI-based, on the theory that we use different parts of our brains when lying.
另一种新的测谎方式是根据我们撒谎时使用大脑不同部位的原理,采用功能磁共振成像。
Using functional magnetic resonance imaging (fMRI), researchers then measured the default mode network (DMN) in the brain.
运用功能磁共振成像技术,研究者们测量了静息状态默认脑活动网络的情况。
For legal reasons, French marketers don't have ready access to fMRI and EEG devices, which are classified as medical equipment.
由于法律上的原因,法国的营销人员并不能使用核磁共振成像和脑电图的研究方法,因为这些方法属于医疗设备。
Using functional MRI (FMRI), researchers found that this system encodes prediction error when participants made prediction.
通过功能核磁共振成像,研究人员发现中脑多巴胺系统在参与者进行预测时,对预测误差进行了编码。
The two dozen subjects each spent an hour inside an fMRI scanner watching four programs while their brain activity was measured.
这二十四名测试者每人都在磁共振成像扫描仪里花一个小时观看四个节目,他们的脑部活动都即时被记录下来。
Meanwhile, scientists were using fMRI to track the participants' brain activity as they looked at the emotionally loaded photos.
同时,科学家使用fMRI去跟踪参与者注视那些负载情感的照片时的大脑活动。
Specifically, he has been using fMRI scans to explore the relationship between brain activation patterns and real-life behavior.
特别的是,他已经使用了机能磁性共振成像来探测大脑活动模式以及真实行为举动的关系。
The second part examined how participants responded to religious statements reflecting those beliefs, with the help of fMRI scanners.
研究的第二步,是借助功能磁共振成像扫描仪,验证受试者对这些宗教性语句的反映。
They also carried out functional magnetic resonance imaging (fMRI) scans of healthy volunteers while they performed memory tests.
对健康受试者,他们一边进行记忆力测试,一边进行功能性磁共振成像扫描。
Advanced Telecommunications Research (ATR) Computational Neuroscience Laboratories also takes fMRI scans of what the subject sees.
国际电气通信基础技术研究所(atr)的计算神经科学实验室也用fMRI扫描了实验对象所见的内容。
The results of our fMRI study indicate that during reactivation in the wake state, mainly the lateral [pre-frontal cortex] is activated.
研究人员写道,“我们的功能性核磁共振成像研究的结果表明,清醒时的重新激活,主要是侧‘前额叶皮质’被激活。
The results of our fMRI study indicate that during reactivation in the wake state, mainly the lateral [pre-frontal cortex] is activated.
研究人员写道,“我们的功能性核磁共振成像研究的结果表明,清醒时的重新激活,主要是侧‘前额叶皮质’被激活。
应用推荐