For (the sake of) convenience , the two groups have been treated as one in this report.
为方便起见,这两个组在本报告中被视为一组。
They expressed the hope that he would pursue a neutral and balanced policy for the sake of national concord.
他们希望他能为国家的和谐而追求一种中立而平衡的政策。
He urged the participants to set aside minor differences for the sake of achieving peace.
他敦促与会者把小分歧抛于脑后,以求实现和平。
Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database.
让我们为了讨论假定我们设法构建了一个令人满意的数据库。
However, mimicking the compensation policy of competitors for the sake of parity means neglecting the value of compensation as a means of stressing long-term performance.
然而,为了平等而模仿竞争对手的薪酬政策,意味着忽视了薪酬作为一种强调长期绩效的手段的价值。
There's nothing he wouldn't do for the sake of showing off and flirting his tail-feathers.
为了显摆、卖弄他尾巴上那几根毛,他什么都愿意做。
These passages of arms for the sake of progress often suffer shipwreck, and we have just explained why.
这些为了进步的武装冲突经常遭受失败,我们刚才已经解释了原因。
He criticizes that people of his time for abandoning their own minds and their own wills for the sake of conformity and consistency.
他批评他那个时代的人们为了一致性和统一性而放弃了他们自己的思想和意志。
She should leave space between one pregnancy and the next for the sake of her and the baby's health.
她应当在这次与下次怀孕之间留出间隔,既是为她,也是为孩子的健康着想。
Filmmakers need to resist the impulse to move the camera quickly from detail to detail for fear of boring the viewer, to frame the image for the sake of drama alone, to add music for fear of silence.
导演们需要不受一些念头的影响,比如想赶紧把镜头从一个细节转到另一个细节以免使观众觉得无聊,或者认为取景只是为了戏剧效果,抑或是因为担心太安静而要添加音乐。
He does it for the sake of adventure, to improve himself, to show he's worthy of respect and love from his lady.
他做这个是为了探险,提高自己,证明他是值得他的夫人尊敬和爱戴的。
Nowadays, some people tend to drink and gamble for the sake of what they call the circles, which is definitely stupid.
如今,有些人为了所谓的“圈子”而酗酒赌博,这绝对是愚蠢的。
It makes sense that smoking should be banned in all public places for the sake of health.
出于健康考虑,应在所有公共场所禁止吸烟。
For the sake of fairness, it must be noted that there is a positive side to high heels.
为了公平起见,必须指出高跟鞋也有好的一面。
The documentary For the Sake of Peace brings the War to Resist US Aggression and Aid Korea alive on screen.
纪录片《为了和平》将抗美援朝战争鲜活地呈现在银幕上。
Our schools are where we send our children to get a practical education—not to pursue knowledge for the sake of knowledge.
我们把孩子送到学校也只不过是为了(让他们)接受实用教育——而并非为了追求知识。
Even the Platonic just city will have to cultivate warrior citizens who are prepared to risk life in battle for the sake of their own city.
就算是柏拉图式的正义之城也会需要培养战士,一群准备好以生命作赌注来捍卫其所属城市的公民。
Furthermore, their marriages and their procreations will be, he tells us, for the sake of the city.
更甚之,他们的婚姻与繁殖后代将会是,如他所说的只是为了这座城市。
However, for the sake of simplicity, I add my new functions to an existing source file.
不过,为了简单起见,我将自己的新函数添加到现有的源文件中。
Until 1993, I allowed this for the sake of compatibility.
直到1993年,出于兼容的原因我仍然允许这样做。
They have been added only for the sake of making references to the code.
添加这些行号只是为了能够方便地对代码进行引用。
Whatever my wrongdoings, for the sake of my family, please leave my wife and kids alone.
不论我做了什么错事,为了我的家人请远离我的妻子和孩子们吧。
For the sake of simplicity, this example does not show calls to any interface methods.
为了简单起见,这个例子中没有显示对任何接口方法的调用。
But, I never imagined she would sacrifice her lovely hair for the sake of my son!
但是我从来没想到过她会因为我儿子的缘故剪掉自己的头发。
Wealth property he tells us exists for the sake of virtue not virtue for the sake of wealth.
他告诉我们,财富,财产,是为了德行而存在,并非德行为了财富而存在。
You see, these accusations exist for the sake of those who feel the need to accuse.
你看,那些指责之所以存在,是有些人有指责别人的需要。
All the smokers should give up smoking for the sake of their own and others' health.
每一位吸烟者都应戒烟,不仅仅是为了自己的健康,也为了别人的健康。
Grab the latest kernel for the sake of simplicity.
为了简单起见,请获取最新的内核程序。
Grab the latest kernel for the sake of simplicity.
为了简单起见,请获取最新的内核程序。
应用推荐