He refused for reasons of conscience to eat meat.
他为了良心好过而拒绝了吃肉。
It was decided to make the replica half-scale for reasons of cost and time, and synthetic materials were used for the stitching.
由于成本和时间的原因,我们决定将复制品缩小一半,并使用合成材料来缝合。
School officials declined to comment on the case for reasons of privacy.
学校拒绝评论此事,声称有关隐私。
For reasons of mathematical purity, they all assumed an infinite population size.
出于数学运算纯粹性的要求,这些模型都得把种群规模假设为无穷大。
It simply wouldn't be possible to run on the client for reasons of speed and complexity.
由于速度和复杂程度的原因它根本无法在客户端上运行。
4gl tools cannot be run over a wide area network (WAN) for reasons of security and performance.
由于以下安全性和性能原因,4gl工具不能在广域网(WAN)上运行。
For reasons of geography Mexico's fate is ineluctably intertwined with that of the United States.
因为地理因素,墨西哥的命运不可避免地与美国的命运交织在一起。
Many families left for reasons of safety, taking only a few belongings because they expected to return.
许多的家庭因为安全问题离开自己的家园,他们只带了很少的财产,因为他们还想再回来。
For these reasons and for reasons of accessibility, avoid creating text areas that cannot scroll or wrap.
出于这些原因以及可使用性原因,要避免创建不能滚动或换行的文本区域。
But for reasons of compatibility, running as a standard user can still be a somewhat painful proposition.
但是由于兼容性的问题,作为一个标准用户运行会是一个让人有点痛苦的提议。
The point is to limit night work to social or technical reasons . . . [not] just for reasons of profitability.
沃格尔(Laurent Vogel)表示:“关键是从社会或技术的角度减少夜班……而不仅仅是从盈利角度考虑。”
Actually, it is pretty easy to anticipate when models will need to be partitioned for reasons of size or complexity.
实际上,我们可以很容易的预期出于大小和复杂性的原因,模型何时需要被划分。
Indeed, compromises almost always have to be made for reasons of performance, cost, technology limitations, and so on.
实际上,由于性能、成本、技术限制等原因,几乎总是要做出妥协。
Philip (which is not his real name, for reasons of privacy) beganvolunteering at the zoo's horticulture department in 2004.
Philip(为了保护隐私,此处非真名)从2004年起,在动物园的园艺部参与志愿活动。
I'm actually going to skip over this for reasons of time and just go to some examples of the unconscious in modern psychology.
由于时间的关系我就不讲这个问题了,直接给大家举一些,现代心理学中的无意识的例子。
So, for reasons of encapsulation, the procedure declares it's on temporary table and then drops it when the temp is no longer needed.
因此,为了进行封装,该过程声明DGTT位于临时表上,然后,当不再需要这个临时表时,可以删除它。
Similarly, companies will always want to keep some applications in-house, for reasons of security, regulation or simply to maintain control.
同样的,企业出于安全、规程或者只是便于控制的考虑,也会一直把一些应用放在公司内部。
As we mentioned previously, some organizations may require access to both directories simultaneously, often not for reasons of single sign-on.
正如前面所叙述的:一些组织可能需要同时访问两个目录,通常情况下不是出于单点登录的原因。
It is a tightly controlled environment, in which an iron grip is kept on the media exposure of the Obama children both for reasons of family and of state.
这是一种受到严密控制的环境,在这样的环境下,既是出于家庭的原因也是出于国家的原因,奥巴马孩子们的媒体曝光率受到严格的控制。
Decanting is probably as often performed unnecessarily on wines that don't need it as omitted (possibly for reasons of embarrassment) for wines that do.
醒酒就经常被施于根本不需要醒的酒,而没有施于需要醒的酒(也许是出于尴尬)。
But for reasons of automation, making computing easier for users, or something else, users have either forgotten or never learned the ins and outs of the CLI.
但是,出于自动化、降低用户使用计算机的难度或其他原因,用户已忘记或从未了解CLI的细节。
To wrap it up, examine the general structure of the program, in Listing 1. For reasons of clarity, I shortened the code shown here with a short description of each method.
总之,这个程序的总体结构如清单1所示。出于简明的原因,我对每个方法都进行了简短的说明,并借此缩短了需要显示的代码。
This part of the solution, including typical mediation functions like service invocations, message transformations or filtering is omitted here for reasons of brevity.
为简便起见,本文省略了解决方案的这个部分,包括典型的中介功能,如服务调用、消息变换和过滤等。
Merchant shipping firms have generally avoided arming crew or security guards for reasons of safety, liability and conformity with the laws of the countries where they dock.
商船公司一般出于安全、责任以及遵从停靠国法律的原因,不给其船员或安保人员提供武器。
The 13th edition of the "comprehensive" version of the atlas included a number of revisions made for reasons of environmental change since the previous one, published in 2007.
这本地图册第13次出版的“综合”版包括对2007年出版的前一册因环境变化所作的许多修改。
Some may wonder whether the time will come for Mr Cheney, perhaps for reasons of ill-health, to stand aside and to allow a rising Republican the advantage of a spell in high office.
这使人猜想或许切尼可能借机以健康为由辞职,腾出位置让共和党的新星进入高层作为替换。
As you can tell from the cameras, the course is in fact filmed for reasons of distance education and your benefit for review; we've been working on this past summer what we dubbed cs50.
你们从大屏幕上可以看出来,该课程实际上是为远程教育拍摄的,你们能够在评论的过程中获益良多,今年夏天我们一直忙于cs50。
We can do it because our brains (admittedly given to us by natural selection for reasons of short-term Darwinian gain) are big enough to see into the future and plot long-term consequences.
我们能够做到是因为我们的大脑(毫无疑问,自然选择的短期达尔文利益导致了我们的大脑的产生)发达到能够看到未来并能谋划长远的结果。
We can do it because our brains (admittedly given to us by natural selection for reasons of short-term Darwinian gain) are big enough to see into the future and plot long-term consequences.
我们能够做到是因为我们的大脑(毫无疑问,自然选择的短期达尔文利益导致了我们的大脑的产生)发达到能够看到未来并能谋划长远的结果。
应用推荐